Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1120 of 852 results
11.
%a %b %d, %Y
...precache the timestamp string...
/ Locale-specific time format for 12-hour time, i.e. 8:31 PM
/ Precede modifier with a dash ("-") to pad with spaces, otherwise will pad with zeroes
/ See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
/ Locale-specific time format for 12-hour time with seconds, i.e. 8:31:42 PM
/ Precede modifier with a dash ("-") to pad with spaces, otherwise will pad with zeroes
/ See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
/ Locale-specific calendar date format, i.e. "Tue Mar 08, 2006"
/ See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
%a %d de %b de %Y
Translated by Miguel Anxo Bouzada
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
%a, %d de %b de %Y
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in src/Resources.vala:851
12.
Unable to open/create photo database %s: error code %d
Non foi posíbel abrir/crear a base de datos de fotos %s: código de erro %d
Translated and reviewed by Vera Yin
Located in src/db/DatabaseTable.vala:37
13.
Unable to write to photo database file:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Non é posíbel escribir no ficheiro base de datos de fotos:
%s
Translated by Marcos Lans
In upstream:
Non se pode escribir no ficheiro base de datos de fotos:
%s
Suggested by Fran Diéguez
Located in src/db/DatabaseTable.vala:46
14.
Error accessing database file:
%s

Error was:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Erro no acceso ao ficheiro da base de datos:
%s

O erro foi:
%s
Translated by Fran Diéguez
Located in src/db/DatabaseTable.vala:48
15.
Unable to process monitoring updates: %s
Non é posíbel procesar as actualización de monitorización: %s
Translated by Marcos Lans
In upstream:
Non se pode procesar as actualización de monitorización:%s
Suggested by Fran Diéguez
Located in src/MediaMonitor.vala:400
16.
Unable to launch Nautilus Send-To: %s
Non é posíbel iniciar Nautilus Send-To: %s
Translated and reviewed by Vera Yin
Located in src/DesktopIntegration.vala:121
17.
Send To
Enviar a
Translated and reviewed by Vera Yin
Located in src/DesktopIntegration.vala:126
18.
Unable to export background to %s: %s
Non é posíbel exportar o fondo de pantalla a %s: %s
Translated by Fran Diéguez
Located in src/DesktopIntegration.vala:171
19.
Unable to prepare desktop slideshow: %s
Non é posíbel preparar o diaporama do escritorio: %s
Translated by Miguel Anxo Bouzada
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in src/DesktopIntegration.vala:309
20.
Fill the entire page
Encher toda a páxina
Translated by Miguel Anxo Bouzada
Located in src/Printing.vala:255
1120 of 852 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez, Laura Khalil, Marcos Lans, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Vera Yin.