|
19.
|
|
|
only one major mode may be specified
|
|
|
|
un seul mode majeur peut être spécifié
|
|
Translated by
pmatilai
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
un seul mode majeur peut être specifié
|
|
|
Suggested by
RPM French Translation
|
|
|
|
Located in
rpmqv.c:143 rpmdb.c:126 rpmkeys.c:82 rpmsign.c:169
|
|
20.
|
|
|
only installation and upgrading may be forced
|
|
|
|
seule l'installation et la mise à niveau peuvent être forcé
|
|
Translated by
pmatilai
|
|
|
|
Located in
rpmqv.c:154
|
|
21.
|
|
|
files may only be relocated during package installation
|
|
|
|
les fichiers ne peuvent être relogés qu'à l'installation
|
|
Translated by
RPM French Translation
|
|
Reviewed by
RPM French Translation
|
|
|
|
Located in
rpmqv.c:156
|
|
22.
|
|
|
cannot use --prefix with --relocate or --excludepath
|
|
|
|
impossible d'utiliser --prefix avec --relocate ou --excludepath
|
|
Translated and reviewed by
RPM French Translation
|
|
|
|
Located in
rpmqv.c:159
|
|
23.
|
|
|
--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages
|
|
|
|
--relocate et --excludepath ne peuvent être utilisés qu'à l'installation de nouveaux paquets
|
|
Translated by
pmatilai
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
--relocate et --excludepath ne peuvent être utilisés qu'à l'installation de nouveaux paquetages
|
|
|
Suggested by
RPM French Translation
|
|
|
|
Located in
rpmqv.c:162
|
|
24.
|
|
|
--prefix may only be used when installing new packages
|
|
|
|
--prefix ne peut être utilisé qu'à l'installation de nouveaux paquets
|
|
Translated by
pmatilai
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
--prefix ne peut être utilisé qu'à l'installation de nouveaux paquetages
|
|
|
Suggested by
RPM French Translation
|
|
|
|
Located in
rpmqv.c:165
|
|
25.
|
|
|
arguments to --prefix must begin with a /
|
|
|
|
les arguments de --prefix doivent commencer par un /
|
|
Translated and reviewed by
RPM French Translation
|
|
|
|
Located in
rpmqv.c:168
|
|
26.
|
|
|
--hash (-h) may only be specified during package installation
|
|
|
|
--hash (-h) ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages
|
|
Translated by
RPM French Translation
|
|
Reviewed by
RPM French Translation
|
|
|
|
Located in
rpmqv.c:170
|
|
27.
|
|
|
--percent may only be specified during package installation
|
|
|
|
--percent ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages
|
|
Translated by
RPM French Translation
|
|
Reviewed by
RPM French Translation
|
|
|
|
Located in
rpmqv.c:174
|
|
28.
|
|
|
--replacepkgs may only be specified during package installation
|
|
|
|
--replacepkgs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquets
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
--replacepkgs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquet
|
|
|
Suggested by
pmatilai
|
|
|
|
Located in
rpmqv.c:179
|