Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
200209 of 919 results
200.
Emphasis:: <<Verbatim(//)>>''italics''<<Verbatim(//)>>; <<Verbatim(**)>>'''bold'''<<Verbatim(**)>>; <<Verbatim(**//)>>'''''bold italics'''''<<Verbatim(//**)>>; <<Verbatim(//)>>''mixed ''<<Verbatim(**)>>'''''bold'''<<Verbatim(**)>> and italics''<<Verbatim(//)>>;
Horizontal Rule:: <<Verbatim(----)>>
Force Linebreak:: <<Verbatim(\\)>>
Headings:: = Title 1 =; == Title 2 ==; === Title 3 ===; ==== Title 4 ====; ===== Title 5 =====.
Lists:: * bullets; ** sub-bullets; # numbered items; ## numbered sub items.
Links:: <<Verbatim([[target]])>>; <<Verbatim([[target|linktext]])>>.
Tables:: |= header text | cell text | more cell text |;

(!) For more help, see HelpOnEditing or HelpOnCreoleSyntax.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Mise en relief:: <<Verbatim(//)>>''italique''<<Verbatim(//)>> ; <<Verbatim(**)>>'''gras'''<<Verbatim(**)>> ; <<Verbatim(**//)>>'''''gras italique'''''<<Verbatim(//**)>> ; <<Verbatim(//)>>''mélange de ''<<Verbatim(**)>>'''''gras'''<<Verbatim(**)>> et d'italique''<<Verbatim(//)>> ;
<<Verbatim(----)>> filet horizontal.
Forcer un passage à la ligne:: <<Verbatim(\\)>>
Titres:: = Titre 1 = ; == Titre 2 == ; === Titre 3 === ; ==== Titre 4 ==== ; ===== Titre 5 =====.
Listes:: * puces ; ** puces secondaires ; # énumérations ; ## énumérations secondaires.
Liens:: <<Verbatim([[cible]])>> ; <<Verbatim([[cible|intitulé]])>>.
Tables:: |= texte d'en-tête | texte d'une cellule | texte d'une autre cellule | ;

(!) Pour plus d'informations, reportez-vous à l'AideDeLaSyntaxeCréole.
Translated by Jean-Philippe Guérard
201.
Emphasis:: <<Verbatim('')>>''italics''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim(''')>>'''bold'''<<Verbatim(''')>>; <<Verbatim(''''')>>'''''bold italics'''''<<Verbatim(''''')>>; <<Verbatim('')>>''mixed ''<<Verbatim(''')>>'''''bold'''<<Verbatim(''')>> and italics''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim(----)>> horizontal rule.
Headings:: = Title 1 =; == Title 2 ==; === Title 3 ===; ==== Title 4 ====; ===== Title 5 =====.
Lists:: space and one of: * bullets; 1., a., A., i., I. numbered items; 1.#n start numbering at n; space alone indents.
Links:: <<Verbatim(JoinCapitalizedWords)>>; <<Verbatim([[target|linktext]])>>.
Tables:: || cell text |||| cell text spanning 2 columns ||; no trailing white space allowed after tables or titles.

(!) For more help, see HelpOnEditing or HelpOnMoinWikiSyntax.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
202.
Expected "%(wanted)s" after "%(key)s", got "%(token)s"
« %(wanted)s » était attendu après « %(key)s », mais « %(token)s » a été obtenu
Translated and reviewed by Jean-Philippe Guérard
203.
Expected an integer "%(key)s" before "%(token)s"
Un entier « %(key)s » était attendu avant « %(token)s »
Translated and reviewed by Jean-Philippe Guérard
204.
Expected an integer "%(arg)s" after "%(key)s"
Un entier « %(arg)s » était attendu après « %(key)s »
Translated and reviewed by Jean-Philippe Guérard
205.
Expected a color value "%(arg)s" after "%(key)s"
Une couleur « %(arg)s » était attendue après « %(key)s »
Translated and reviewed by Jean-Philippe Guérard
206.
HelpOnParsers
(no translation yet)
207.
Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see %(highlight_help_page)s.
Coloration syntaxique non prise en charge pour '%(syntax)s', voir %(highlight_help_page)s.
Translated and reviewed by Jean-Marc
208.
Rendering of reStructured text is not possible, please install Docutils.
Le rendu du format reStructuredText n'est pas possible. Veuillez installer docutils.
Translated by Jean-Philippe Guérard
209.
{{{
Emphasis: *italic* **bold** ``monospace``

Headings: Heading 1 Heading 2 Heading 3
========= --------- ~~~~~~~~~

Horizontal rule: ----

Links: TrailingUnderscore_ `multi word with backticks`_ external_

.. _external: http://external-site.example.org/foo/

Lists: * bullets; 1., a. numbered items.
}}}
(!) For more help, see the
[[http://docutils.sourceforge.net/docs/user/rst/quickref.html|reStructuredText Quick Reference]].
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
{{{
Mise en relief[nbsp]: *italique* **gras** ``à chasse fixe``

Titres[nbsp]: Titre 1 Titre 2 Titre 3
======= ------- ~~~~~~~

Filet horizontal[nbsp]: ----

Liens[nbsp]: SoulignéFinal_ `plusieurs mots encadrés d'accents graves`_ externe_

.. _externe[nbsp]: http://exemple.fr.invalid/blabla/

Listes[nbsp]: * puces ; 1., a. énumérations.
}}}
(!) Pour en savoir plus, consultez le
[[http://docutils.sourceforge.net/docs/user/rst/quickref.html|Guide de référence rapide de reStructuredText]] (en anglais).
Translated by Jean-Philippe Guérard
200209 of 919 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anne017, Christophe Sauthier, FredBezies, Jean-Marc, Jean-Philippe Guérard, NSV, Pierre Ferrari, Pierre Slamich, Quentin PAGÈS, SarahSlean, Vincent Bernat.