Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
413 of 5234 results
4.
failed to allocate memory for %s config list value
не вдається виділити пам'ять для значення списку конфігурації %s
Translated by Maxim Dziumanenko
In upstream:
не вдається надати пам'ять для значення списку налаштувань %s
Suggested by yurchor
Located in daemon/libvirtd.c:596 daemon/libvirtd.c:626
5.
remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings
remoteReadConfigFile: %s: %s: має бути рядком або списком рядків
Translated by yurchor
Located in daemon/libvirtd-config.c:86 daemon/libvirtd-config.c:107
6.
remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s
remoteReadConfigFile: %s: %s: некоректний тип: отримано %s; мало бути — %s
Translated by yurchor
Located in daemon/libvirtd-config.c:124 src/locking/lock_daemon_config.c:48 src/logging/log_daemon_config.c:48
7.
remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s
remoteReadConfigFile: %s: %s: непідтримуване уповноваження %s
Translated by yurchor
Located in daemon/libvirtd-config.c:202
8.
additional privileges are required
потрібні додаткові права доступу
Translated by yurchor
Located in daemon/libvirtd.c:688
9.
failed to set reduced privileges
не вдалося встановити звужені права доступу
Translated by yurchor
Located in daemon/libvirtd.c:694
10.
Driver state initialization failed
Не вдалося ініціалізувати стан драйверів
Translated by yurchor
Located in src/remote/remote_daemon.c:616
11.

Usage:
%s [options]

Options:
-v | --verbose Verbose messages.
-d | --daemon Run as a daemon & write PID file.
-l | --listen Listen for TCP/IP connections.
-t | --timeout <secs> Exit after timeout period.
-f | --config <file> Configuration file.
| --version Display version information.
-p | --pid-file <file> Change name of PID file.

libvirt management daemon:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Використання:
%s [параметри]

Параметри:
-v | --verbose докладні повідомлення.
-d | --daemon запустити як фонову службу і створити файл PID.
-l | --listen очікувати на з’єднання TCP/IP.
-t | --timeout <сек> завершити роботу після вказаного часу очікування.
-f | --config <файл> файл налаштувань.
| --version показати дані щодо версії.
-p | --pid-file <файл> змінити назву файла PID.

Фонова служба керування libvirt:
Translated by yurchor
Located in daemon/libvirtd.c:1185
12.

Default paths:

Configuration file (unless overridden by -f):
%s/libvirt/libvirtd.conf

Sockets:
%s/run/libvirt/libvirt-sock
%s/run/libvirt/libvirt-sock-ro

TLS:
CA certificate: %s/pki/CA/caert.pem
Server certificate: %s/pki/libvirt/servercert.pem
Server private key: %s/pki/libvirt/private/serverkey.pem

PID file (unless overridden by -p):
%s/run/libvirtd.pid

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Типові адреси файлів:

Файл налаштувань (якщо не перевизначено за допомогою -f):
%s/libvirt/libvirtd.conf

Сокети:
%s/run/libvirt/libvirt-sock
%s/run/libvirt/libvirt-sock-ro

TLS:
CA certificate: %s/pki/CA/caert.pem
Server certificate: %s/pki/libvirt/servercert.pem
Server private key: %s/pki/libvirt/private/serverkey.pem

Файл PID (якщо не перевизначено за допомогою -p):
%s/run/libvirtd.pid

Translated by yurchor
Located in daemon/libvirtd.c:1202
13.

Default paths:

Configuration file (unless overridden by -f):
$HOME/.libvirt/libvirtd.conf

Sockets:
$HOME/.libvirt/libvirt-sock (in UNIX abstract namespace)

TLS:
CA certificate: $HOME/.pki/libvirt/cacert.pem
Server certificate: $HOME/.pki/libvirt/servercert.pem
Server private key: $HOME/.pki/libvirt/serverkey.pem

PID file:
$HOME/.libvirt/libvirtd.pid

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Типові адреси файлів:

Файл налаштувань (якщо не перевизначено за допомогою -f):
$HOME/.libvirt/libvirtd.conf

Сокети:
$HOME/.libvirt/libvirt-sock (у абстрактному просторі назв UNIX)

TLS:
CA certificate: $HOME/.pki/libvirt/cacert.pem
Server certificate: $HOME/.pki/libvirt/servercert.pem
Server private key: $HOME/.pki/libvirt/serverkey.pem

Файл PID:
$HOME/.libvirt/libvirtd.pid

Translated by yurchor
Located in daemon/libvirtd.c:1229
413 of 5234 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Copied by Zanata, Maxim Dziumanenko, Maxim V. Dziumanenko, Yuri Chornoivan, yurchor.