|
43.
|
|
|
negotiated SSF %d was not strong enough
|
|
|
56 is good for Kerberos
|
|
|
|
le SSF %d negocié n’était pas assez robuste
|
|
Translated by
Daniel Berrange
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_dispatch.c:3742
|
|
44.
|
|
|
client tried invalid SASL start request
|
|
|
|
le client a envoyé une requête de démarrage SASL non prise en charge
|
|
Translated by
Mathieu Schopfer
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_dispatch.c:3759
src/remote/remote_daemon_dispatch.c:3850
|
|
45.
|
|
|
sasl start reply data too long %d
|
|
|
|
données de réponse SASL de démarrage trop longues %d
|
|
Translated by
Mathieu Schopfer
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_dispatch.c:3813
|
|
46.
|
|
|
sasl step reply data too long %d
|
|
|
|
données réponse SASL d’étape trop longues %d
|
|
Translated by
Daniel Berrange
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_dispatch.c:3907
|
|
47.
|
|
|
client tried invalid PolicyKit init request
|
|
|
|
le client a envoyé une requête d’initialisation PolicyKit non prise en charge
|
|
Translated by
Daniel Berrange
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_dispatch.c:3990
|
|
48.
|
|
|
Caller PID was too large %d
|
|
|
|
Le PID appelant est trop grand %d
|
|
Translated by
Boris BARNIER
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:2442
|
|
49.
|
|
|
Caller identity was too large %d :%d
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:2448 daemon/remote.c:2538
|
|
50.
|
|
|
Cannot invoke %s
|
|
|
|
Impossible d'appeler %s
|
|
Translated by
Boris BARNIER
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:2453
|
|
51.
|
|
|
Policy kit denied action %s from pid %d , uid %d : %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:2458
|
|
52.
|
|
|
cannot get peer socket identity
|
|
|
|
Impossible d'obtenir l'identité du socket du client
|
|
Translated by
veillard
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:3222
|