|
35.
|
|
|
Night Vision
|
Context: |
|
use 'night vision' color scheme
|
|
|
|
Tryb nocny
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
colorscheme.cpp:140 kstarsdata.cpp:948 tools/scriptbuilder.cpp:931
options/opscolors.cpp:60
|
|
36.
|
|
|
Unable to load color scheme named %1. Also tried %2.
|
|
|
|
Nie można wczytać zestawu kolorów %1. Próbowano także %2.
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
colorscheme.cpp:156 kstarsdata.cpp:965
|
|
37.
|
|
|
Local color scheme file could not be opened.
Scheme cannot be recorded.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Plik z lokalnymi zestawami kolorów nie mógł zostać otworzony.
Nie można zapisać zestawu.
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
colorscheme.cpp:231
|
|
38.
|
|
|
Could Not Open File
|
|
|
|
Nie można otworzyć pliku
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
colorscheme.cpp:232 colorscheme.cpp:247 kstarsactions.cpp:620
skymap.cpp:1082 tools/modcalcaltaz.cpp:238 tools/modcalcangdist.cpp:128
tools/modcalcapcoord.cpp:151 tools/modcalcdaylength.cpp:246
tools/modcalceclipticcoords.cpp:203 tools/modcalcgalcoord.cpp:193
tools/modcalcgeodcoord.cpp:232 tools/modcalcjd.cpp:123
tools/modcalcplanets.cpp:208 tools/modcalcsidtime.cpp:200
tools/modcalcvizequinox.cpp:85 tools/modcalcvlsr.cpp:272
tools/observinglist.cpp:750 tools/observinglist.cpp:867
tools/scriptbuilder.cpp:994 tools/scriptbuilder.cpp:1058
tools/scriptbuilder.cpp:1124 dialogs/locationdialog.cpp:265
indi/indidriver.cpp:936 options/opscolors.cpp:199 oal/execute.cpp:278
|
|
39.
|
|
|
Local color scheme index file could not be opened.
Scheme cannot be recorded.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Plik z lokalnym indeksem zestawów kolorów nie mógł zostać otworzony.
Nie można zapisać zestawu.
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
colorscheme.cpp:246
|
|
40.
|
|
|
Invalid filename requested.
Scheme cannot be recorded.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Błędna nazwa pliku w żądaniu.
Nie można zapisać zestawu.
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
colorscheme.cpp:255
|
|
41.
|
|
|
Invalid Filename
|
|
|
|
Nieprawidłowa nazwa pliku
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
colorscheme.cpp:256
|
|
42.
|
|
|
No FOV
|
|
|
|
Brak pola widzenia
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
fov.cpp:41
|
|
43.
|
|
|
7x35 Binoculars
|
Context: |
|
use field-of-view for binoculars
|
|
|
|
Lornetka 7x35
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
fov.cpp:113
|
|
44.
|
|
|
Telrad
|
Context: |
|
use a Telrad field-of-view indicator
|
|
|
|
Telrad
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
fov.cpp:115
|