Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
807816 of 1823 results
807.
Konversation
Konversation
Translated and reviewed by Nicolas Ternisien
Located in src/viewer/trayicon.cpp:23 src/main.cpp:33
808.
Konversation - IRC Client
Konversation - Client IRC
Translated and reviewed by Nicolas Ternisien
Located in src/viewer/trayicon.cpp:23
809.

*** Logfile started
*** on %1

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

*** Fichier d'historique démarré
*** le %1

Translated and reviewed by Bruno
Located in src/viewer/chatwindow.cpp:444
810.
(away)
(absent)
Translated and reviewed by Nicolas Ternisien
Located in src/viewer/awaylabel.cpp:22
811.
&Unaway
Se désabsenter
Translated by fatalerrors
Located in src/viewer/awaylabel.cpp:25
812.
&Change away message...
Modifier le message d'absen&ce...
Translated by fatalerrors
Located in src/viewer/awaylabel.cpp:28
813.
Change away message
Modifier le message d'absence
Translated by fatalerrors
Located in src/viewer/awaylabel.cpp:39
814.
Enter new away message:
Saisissez le nouveau message d'absence[nbsp]:
Translated by fatalerrors
Located in src/viewer/awaylabel.cpp:39
815.
<qt><p>The input line is where you type messages to be sent the channel, query, or server. A message sent to a channel is seen by everyone on the channel, whereas a message in a query is sent only to the person in the query with you.</p><p>To automatically complete the nickname you began typing, press Tab. If you have not begun typing, the last successfully completed nickname will be used.</p><p>You can also send special commands:</p><table><tr><th>/me <i>action</i></th><td>shows up as an action in the channel or query. For example: <em>/me sings a song</em> will show up in the channel as 'Nick sings a song'.</td></tr><tr><th>/whois <i>nickname</i></th><td>shows information about this person, including what channels they are in.</td></tr></table><p>For more commands, see the Konversation Handbook.</p><p>A message cannot contain multiple lines.</p></qt>
<qt><p>La ligne de saisie est l'endroit où vous pouvez saisir les messages à envoyer au canal, à la requête ou au serveur. Un message envoyé au canal est vu par toutes les personnes de ce canal, alors qu'un message dans une requête est envoyé uniquement à la personne placée dans la requête avec vous.</p><p>Pour compléter automatiquement un pseudo que vous avez commencé à saisir, appuyez sur Tab. Si vous n'avez encore rien tapé, le dernier pseudo complété avec succès sera utilisé.</p><p>Vous pouvez également envoyer des commandes spéciales[nbsp]:</p><table><tr><th>/me <i>action</i></th><td>affiche cela comme une action dans le canal ou la requête. Par exemple[nbsp]: <em>/me chante une chanson</em> affichera dans le canal «[nbsp]Pseudo chante une chanson[nbsp]».</td></tr><tr><th>/whois <i>pseudonyme</i></th><td>affiche des informations sur la personne, ainsi que les canaux auxquels il est connecté.</td></tr></table><p>Pour plus de commandes, lisez le manuel de Konversation.</p><p>Un message ne peut pas contenir de lignes multiples.</p></qt>
Translated by Sebastien Renard
Located in src/viewer/ircinput.cpp:59
816.
1 byte
%1 bytes
1 octet
Translated by Sebastien Renard
%1 octets
Translated by Sebastien Renard
Located in src/viewer/ircinput.cpp:485
807816 of 1823 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alban CLERGEOT, Alexandre Meunier, Aurélien Hennel, Bruno, Christophe Narbonne, ERE, Enrico Rosina, Eros, Etienne Malandain, FredBezies, Geoffrey, Goldenear, Guillaume, Guillaume Martres, Jean-Marc, Jex, LEROY Jean-Christophe, Maxime Lorant, NSV, Nicolas Ternisien, Pierre Slamich, RedGuff, Romain Henriet, Sebastien Renard, Stéphane Graber, Sylvain59, Sébastien MURER (MuMu), Vincent ROLLET, bozec Julien, fatalerrors, thomas Viaud, tomtom.