Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
988997 of 1823 results
988.
Usage: %1keyx <nick|channel> triggers DH1080 key exchange with the target.
Utilisation[nbsp]: %1keyx <pseudo|canal> programme l'échange de clés DH1080 avec le destinataire.
Translated by fatalerrors
Located in src/irc/outputfilter.cpp:1729
989.
Unable to request a key exchange from %1.
Impossible de demander l'échange de clés avec %1.
Translated by fatalerrors
Located in src/irc/outputfilter.cpp:1732
990.
Beginning DH1080 key exchange with %1.
Début de l'échange de clés DH1080 avec %1.
Translated by Alban CLERGEOT
Located in src/irc/outputfilter.cpp:1736
991.
Usage: %1delkey <nick> or <channel> deletes the encryption key for nick or channel
Utilisation[nbsp]: %1delkey <pseudo> ou <canal> <clé> supprime la clé de chiffrement pour le pseudo ou le canal
Translated by Sebastien Renard
Located in src/irc/outputfilter.cpp:1755
992.
The key for %1 has been deleted.
La clé pour «[nbsp]%1[nbsp]» a été supprimée.
Translated by Sebastien Renard
Located in src/irc/outputfilter.cpp:1767
993.
No key has been set for %1.
Aucune clé n'a été créé pour %1.
Translated by Sebastien Renard
Located in src/irc/outputfilter.cpp:1770 src/irc/outputfilter.cpp:1790
994.
The key for %1 is "%2".
La clé pour «[nbsp]%1[nbsp]» est «[nbsp]%2[nbsp]».
Translated by Sebastien Renard
Located in src/irc/outputfilter.cpp:1787
995.
Blowfish
Blowfish
Translated by Sebastien Renard
Located in src/irc/outputfilter.cpp:1788
996.
Usage: %1KILL <nick> [comment]
Utilisation[nbsp]: %1KILL <pseudo> [commentaire]
Translated by Bruno
Located in src/irc/outputfilter.cpp:1800
997.
Usage: %1DNS <nick>
Utilisation[nbsp]: %1DNS <pseudo>
Translated by Bruno
Reviewed by Bruno
Located in src/irc/outputfilter.cpp:1814
988997 of 1823 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alban CLERGEOT, Alexandre Meunier, Aurélien Hennel, Bruno, Christophe Narbonne, ERE, Enrico Rosina, Eros, Etienne Malandain, FredBezies, Geoffrey, Goldenear, Guillaume, Guillaume Martres, Jean-Marc, Jex, LEROY Jean-Christophe, Maxime Lorant, NSV, Nicolas Ternisien, Pierre Slamich, RedGuff, Romain Henriet, Sebastien Renard, Stéphane Graber, Sylvain59, Sébastien MURER (MuMu), Vincent ROLLET, bozec Julien, fatalerrors, thomas Viaud, tomtom.