Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 13 results
17.
[HighLight] (%1) *** %2
[Τονισμός] (%1) <%2> %3
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Toussis Manolis
In upstream:
[Τονισμός] (%1) *** %2
Suggested by Toussis Manolis
Located in .pc/message-indicator/0001-Adds-support-for-Message-Indicator.diff/src/notificationhandler.cpp:379 src/notificationhandler.cpp:421
135.
Check here if you want Konversation to automatically connect to this network whenever you open Konversation.
i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:128
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autoConnectCBox)
Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν επιθυμείτε το Konversation να συνδέεται αυτόματα σε αυτό το δίκτυο όταν ανοίγετε το Konversation.
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by tzem
In upstream:
Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή αν επιθυμείτε το Konversation να συνδέεται αυτόματα σε αυτό το δίκτυο όταν ανοίγετε το Konversation.
Suggested by Spiros Georgaras
Located in rc.cpp:402 obj-i686-linux-gnu/src/ui_servergroupdialogui.h:297
770.
Search for text in the current tab
Καθαρισμός του περιεχομένου του τρέχοντος παραθύρου
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Toussis Manolis
In upstream:
Αναζήτηση κειμένου στην τρέχουσα καρτέλα
Suggested by Toussis Manolis
Located in src/viewer/viewcontainer.cpp:563
806.
Open a query with %1
Ανοίξτε ένα ερώτημα με %1
Translated and reviewed by tzem
In upstream:
Άνοιγμα μιας αίτησης με τον χρήστη %1
Suggested by Glentadakis Dimitrios
Located in src/viewer/ircview.cpp:2056
1092.
%1 is online via %2 (%3).
Ο χρήστης %1 είναι σε σύνδεση μέσω %2 (%3)
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Toussis Manolis
In upstream:
Ο χρήστης %1 είναι σε σύνδεση μέσω του %2 (%3).
Suggested by Toussis Manolis
Located in src/irc/inputfilter.cpp:1683
1455.
Drag&Drop improvements
Βελτιώσεις συρσίματος&ελευθέρωσης
Translated and reviewed by tzem
In upstream:
Βελτιώσεις έλξης και &εναπόθεσης
Suggested by Glentadakis Dimitrios
Located in src/main.cpp:62
1674.
Type in the address of a new IRC server to connect to
Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ενός νέου εξυπηρετητή IRC για σύνδεση...
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Toussis Manolis
In upstream:
Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ενός νέου εξυπηρετητή IRC για σύνδεση
Suggested by Toussis Manolis
Located in src/mainwindow.cpp:139
1682.
&DCC Status
Κατάσταση DCC
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Toussis Manolis
In upstream:
Κατάσταση &DCC
Suggested by Toussis Manolis
Located in src/mainwindow.cpp:177
1704.
Clear the contents of the current tab
Καθαρισμός του περιεχομένου του τρέχοντος παραθύρου
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Toussis Manolis
In upstream:
Καθαρισμός του περιεχομένου της τρέχουσας καρτέλας
Suggested by Toussis Manolis
Located in src/mainwindow.cpp:411
1706.
Clear the contents of all open tabs
Καθαρισμός του περιεχομένου όλων των παραθύρων
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Toussis Manolis
In upstream:
Καθαρισμός του περιεχομένου όλων των ανοικτών καρτελών
Suggested by Toussis Manolis
Located in src/mainwindow.cpp:419
110 of 13 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Glentadakis Dimitrios, Spiros Georgaras, Toussis Manolis, tzem.