Translations by utdemir
utdemir has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
102. |
The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate the behavior of layouts.
|
|
2010-06-16 |
Hizalayıcı, planların davranışlarını düzenlemek için dik ve yatay aralıklar sağlar.
|
|
220. |
Reparent Widgets
|
|
2010-06-16 |
Parçacıkların ilişkisini yeniden oluştur.
|
|
225. |
You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.
This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%2'
must first be broken.
Break the layout or cancel the operation?
|
|
2010-06-16 |
Taşıyıcı Parçacık %1'i plana yerleştirmeye çalıştınız.
Bu mümkün değil. Bir parçacık eklemek için, %2'nin planı bozulmalıdır.
Planı boz veya iptal et?
|
|
303. |
<p>Toolbars contain a number of buttons to provide quick access to often used functions. Click on a button to insert a single widget, or double click to insert multiple %1.<br>Click on the toolbar handle to hide the toolbar, or drag and place the toolbar to a different location.</p>
|
|
2010-06-16 |
<p>Araç çubukları sık kullanılan işlevlere çabuk erişim sağlayan bir çok düğme bulundurur. Tek bir parçacık eklemek için düğmeye tıklayın, veya birden çok %1 için iki.<br>Araç çubuğunu gizlemek için araç çubuğu kulpuna tıklayın veya araç çubuğunu başka bir konuma sürükleyin veya burakın.</p>
|
|
693. |
Kommander HTML part plugin.
|
|
2010-06-16 |
Kommander HTML parçası eklentisi.
|
|
694. |
Sets information about the application. This is the first method that must be called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored.
|
|
2010-06-16 |
Uygulama hakkında bilgileri ayarlar. Bu, çağrılması gereken ilk işlevdir. Diyaloğa hazırlanmadan önceki her ekleme yoksayılacaktır.
|
|
700. |
Sets license information of the application. The parameter can be one of the license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text.
|
|
2010-06-16 |
Uygulamanın lisans bilgilerini ayarlar. Parametre - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -'ten biri veya serbest belirlenmiş bir metin olabilir.
|
|
701. |
Returns the set version string.
|
|
2010-06-16 |
Dizinin ayar sürümünü döndürür.
|
|
703. |
Shell process exited with an error.
|
|
2010-06-16 |
Kabuk işlemi bir hatayla sonlandı.
|
|
712. |
Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and other style options.
|
|
2010-06-16 |
Aile, boyut ve diğer biçim ayarlarını belirleyerek, diyalog için varsayılan fontu ayarlar.
|
|
713. |
Returns the font family.
|
|
2010-06-16 |
Font ailesini döndürür.
|
|
714. |
Returns the font size in points.
|
|
2010-06-16 |
Noktalarla font boyutunu döndürür.
|
|
715. |
Returns true if the font is bold.
|
|
2010-06-16 |
Font kalın ise doğru döndürür.
|
|
716. |
Returns true if the font is italic.
|
|
2010-06-16 |
Font italik ise doğru döndürür.
|
|
728. |
Set sorting for a column
|
|
2010-06-16 |
Bir sütun için sıralama ayarla.
|
|
731. |
Set the pixel width for column index - use 0 to hide
|
|
2010-06-16 |
Sütun göstergesi için piksel genişliği ayarla. Gizlemek için 0.
|
|
732. |
Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows intact for database use. wholeRows is ignored under KDE4.
|
|
2010-06-16 |
Bir sütunu artan veya azalan sıralamaya ayarlar. Seçime bağlı olarak satırları veritabanı kullanımına göre sıralayabilir.KDE4 altında wholeRows yoksayılır.
|
|
733. |
Scrolls the table so the cell indicated is visible.
|
|
2010-06-16 |
Tabloyu belirlenmiş hücrenin görünür olması için kaydırır.
|
|
734. |
Select cells using the upper left and lower right cell addresses
|
|
2010-06-16 |
Sol-Üst ve Sağ-Alt hücre adreslerini kullanarak hücreleri seçer.
|
|
735. |
Select the row with the zero based index.
|
|
2010-06-16 |
Sıfır tabanlı gösterge ile bir satır seçer.
|
|
736. |
Select the column with the zero based index.
|
|
2010-06-16 |
Sıfır tabanlı gösterge ile bir sütun seçer.
|
|
737. |
Set the column read only using zero based index.
|
|
2010-06-16 |
Sıfır tabanlı gösterge kullanarak bir sütunu salt-okunur yapar.
|
|
738. |
Set the row read only using zero based index.
|
|
2010-06-16 |
Sıfır tabanlı gösterge kullanarak bir satırı salt-okunur yapar.
|
|
741. |
See if the widget has been modified.
|
|
2010-06-16 |
Parçacığın düzenlenip düzenlenmemiş olduğuna bak.
|
|
766. |
<qt>The Kommander file <i>%1</i> does not have the <b>executable attribute</b> set and could possibly contain dangerous exploits.<p>If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make it executable to get rid of this warning.<p>Are you sure you want to continue?</qt>
|
|
2010-06-16 |
<qt>Kommander dosyası <i>%1</i>'na <b>çalıştırılabilme hakkı</b> ayarlanmamış ve tehlikeli kod parçacıkları içermesi mümkün. <p>Eğer koda(kmdr-editor'de görülebilir) güveniyorsanız, bu uyarıdan kurtulmak için çalıştırılabilir yapın.<p>Devam etmek istediğinize emin misiniz?</qt>
|
|
778. |
In widget function '%1.%2': %3
|
|
2010-06-16 |
Parçacık işlevi '%1.%2':%3'te.
|
|
781. |
Expected '%1'<br><br>Possible cause of the error is having a variable with the same name as a widget.
|
|
2010-06-16 |
'%1' bekleniyordu<br><br>Bu hataya parçacık ismi ile aynı isimli bir değişkene sahip olmak neden olabilir.
|
|
819. |
Executes the script associated with the widget. With the new parser the execute method can take one or more arguments.
|
|
2010-06-16 |
Parçacıkla ilişkilendirilmiş kodu çalıştırır. Yeni parselleyici ile çalıştırma metodu bir veya daha fazla argüman alabilir.
|
|
831. |
Returns selected text or text of current item.
In case of Table widgets, returns the selection coordinates, separated by commas in TopRow,LeftColumn,BottomRow,RightColumn form.
|
|
2010-06-16 |
Seçilmiş metni veya mevcut nesnenin metnini döndürür.
Tablo parçacıkları durumunda, seçim kordinatlarını, ÜstSatır,SolSütun,AltSatır,SağSütun düzeninde virgüllerle ayrılmış şekilde döndürür.
|
|
835. |
Inserts a widget into a cell of a table.
|
|
2010-06-16 |
Bir tablonun bir hücresine bir parçacık ekler.
|
|
836. |
Returns the name of a widget inserted into a cell, or an empty string if the cell contains no widget or an unknown widget type.
|
|
2010-06-16 |
Tabloya eklenmiş parçacığın adını, hücre parçacık içermiyorsa veya bilinmeyen bir parçacık tipiyse boş bir dizi döndürür.
|
|
840. |
Inserts a tab to the tabwidget with the specified label at the given index. Indexes are zero based.
|
|
2010-06-16 |
Verilmiş göstergedeki tanımlanmış etiketli sekmeparçacığına bir sekme ekler.
|
|
849. |
Makes the widget editable or read only, depending on the editable argument.
|
|
2010-06-16 |
Düzenlenebilir argümana göre parçacıkları düzenlenebilir veya sadece-okunur yapar.
|
|
850. |
Return the widget's geometry as <i>x y w h</i>. This is useful for positioning a created widget.
|
|
2010-06-16 |
Parçacığın şeklini <i>x y w h</i> şeklinde döndürür. Yaratılmış bir parçacığı konumlandırmak için kullanışlıdır.
|
|
851. |
Returns true if the widget has focus.
|
|
2010-06-16 |
Odak parçacıktaysa doğru döndürür.
|
|
857. |
Returns D-Bus identifier of current process. This is shorthand for <i>kmdr-executor-@pid</i>.
|
|
2010-06-16 |
İşlemin D-Bus tanımlayıcısını döndürür. <i>kmdr-executor-@pid</i>'e stenodur.
|
|
865. |
Executes loop: values from <i>items</i> list (passed as EOL-separated string) are assigned to the variable. <br><b>Old</b><br> <i>@forEach(i,A\nB\nC\n)<br> @# @i=A<br>@end</i><br><b>New</b><br><i>foreach i in MyArray do<br> //i = key, MyArray[i] = val<br>end
|
|
2010-06-16 |
Döngüyü çalıştırır: <i>nesne</i> listesindeki değerlerle(EOL-ayrılmış dizi tarafından getirilen) atanmış değişkenle. <br><b>Eski</b><br> <i>@forEach(i,A\nB\nC\n)<br> @# @i=A<br>@end</i><br><b>Yeni</b><br><i>foreach i in MyArray do<br> //i = key, MyArray[i] = val<br>end
|
|
875. |
Executes an external D-Bus call.
|
|
2010-06-16 |
Harici bir D-Bus çağrısı çalıştırır.
|
|
876. |
Adds a comment to EOL that Kommander will not parse
|
|
2010-06-16 |
Satır sonu karakterine Kommender'in parse etmeyeceği bir yorum ekler.
|
|
883. |
Exit a step and return to the beginning of a loop
|
|
2010-06-16 |
Bir adımdan çıkar ve döngünün başlangıcına döner.
|
|
914. |
Convert a string to an integer. If not possible, use the default value.
|
|
2010-06-16 |
Bir diziyi bir tamsayıya çevirir. Mümkün değilse, varsayılan değeri kullanın.
|
|
915. |
Convert a string to a double precision floating point value. If not possible, use the default value.
|
|
2010-06-16 |
Bir diziyi çift hassaslıkta kayar-nokta değerine çevirir. Mümkün değilse, varsayılan değeri kullanın.
|
|
919. |
Checks to see if file exists.
|
|
2010-06-16 |
Dosyanının bulunup bulunmadığını kontrol eder.
|