|
511.
|
|
|
%1 wants to attend %2 but was not invited.
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
%1 vil delta i %2 men var ikke invitert.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Suggestions: |
|
|
%1 vil vera med på %2, men er ikkje invitert.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
libkcal in Ubuntu Precise package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
scheduler.cpp:665
|
|
512.
|
|
|
%1 wants to attend %2 on behalf of %3.
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
%1 vil delta i %2 på vegne av %3.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Suggestions: |
|
|
%1 vil vera med på %2 på vegne av %3.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
libkcal in Ubuntu Precise package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
scheduler.cpp:669
|
|
513.
|
|
|
Uninvited attendee
|
Context: |
|
@title
|
|
|
|
Uinvitert deltaker
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Suggestions: |
|
|
Uinvitert deltakar
|
|
|
Norwegian Nynorsk
libkcal in Ubuntu Precise package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
scheduler.cpp:674
|
|
514.
|
|
|
Accept Attendance
|
Context: |
|
@option
|
|
|
|
Godta deltakelse
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Suggestions: |
|
|
Godta deltaking
|
|
|
Norwegian Nynorsk
libkcal in Ubuntu Precise package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
scheduler.cpp:675
|
|
515.
|
|
|
Reject Attendance
|
Context: |
|
@option
|
|
|
|
Avvis deltakelse
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Suggestions: |
|
|
Avslå deltaking
|
|
|
Norwegian Nynorsk
libkcal in Ubuntu Precise package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
scheduler.cpp:676
|
|
516.
|
|
|
The organizer rejected your attendance at this meeting.
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
Arrangøren avviste din deltakelse ved dette møtet.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Arrangøren avslo deltaking av deg på dette møtet.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
libkcal in Ubuntu Precise package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
scheduler.cpp:681
|
|
517.
|
|
|
An attendee was added to the incidence. Do you want to email the attendees an update message?
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
En deltaker ble lagt til hendelsen. Vil du sende de inviterte en e-post med oppdatering?
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
scheduler.cpp:710
|
|
518.
|
|
|
Attendee Added
|
Context: |
|
@title
|
|
|
|
Deltaker lagt til
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Deltakar lagd til
|
|
|
Norwegian Nynorsk
libkcal in Ubuntu Precise package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
scheduler.cpp:712
|
|
519.
|
|
|
Send Messages
|
Context: |
|
@option
|
|
|
|
Send meldinger
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Send meldingar
|
|
|
Norwegian Nynorsk
libkcal in Ubuntu Precise package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
scheduler.cpp:713
|
|
520.
|
|
|
Do Not Send
|
Context: |
|
@option
|
|
|
|
Ikke send
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Ikkje send
|
|
|
Norwegian Nynorsk
libkcal in Ubuntu Precise package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
scheduler.cpp:714
|