Translations by Ivan Petrouchtchak

Ivan Petrouchtchak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1403 results
~
&Expand Thread
2007-11-04
Розкрити г&ілку
2007-11-04
Розкрити г&ілку
~
&Collapse Thread
2007-11-04
З&горнути гілку
~
&Expand Thread
2007-11-04
Розкрити г&ілку
~
<qt><p>Check this button to force the confirmation dialog to be displayed.</p><p>This is useful if you have defined a ruleset that tags messages to be downloaded later. Without the possibility to force the dialog popup, these messages could never be downloaded if no other large messages were waiting on the server, or if you wanted to change the ruleset to tag the messages differently.</p></qt>
2007-06-04
<qt><p>Ввімкніть цей параметр для виринання вікна підтвердження.</p><p>Це може бути корисним, коли ви зробили фільтр для відкладеного звантаження. Якщо це вікно не буде з'являтись, то ці повідомлення так і залишаться на сервері, поки не прийде ще одне велике повідомлення, або ви не вирішите змінити фільтр.</p></qt>
2007-06-04
<qt><p>Ввімкніть цей параметр для виринання вікна підтвердження.</p><p>Це може бути корисним, коли ви зробили фільтр для відкладеного звантаження. Якщо це вікно не буде з'являтись, то ці повідомлення так і залишаться на сервері, поки не прийде ще одне велике повідомлення, або ви не вирішите змінити фільтр.</p></qt>
2007-06-04
<qt><p>Ввімкніть цей параметр для виринання вікна підтвердження.</p><p>Це може бути корисним, коли ви зробили фільтр для відкладеного звантаження. Якщо це вікно не буде з'являтись, то ці повідомлення так і залишаться на сервері, поки не прийде ще одне велике повідомлення, або ви не вирішите змінити фільтр.</p></qt>
~
<qt><p>Click this button to <em>delete</em> the currently-selected filter from the list above.</p><p>There is no way to get the filter back once it is deleted, but you can always leave the dialog by clicking <em>Cancel</em> to discard the changes made.</p></qt>
2007-03-10
<qt><p>Натисніть цю кнопку, щоб <em>видалити</em> вибраний фільтр зі списку вгорі.</p><p>Відмінити цю дію неможливо, але ви завжди можете вийти з вікна діалогу натиснувши <em>Скасувати</em>, щоб відкинути зроблені зміни.</p></qt>
~
<qt><p>Click this button to copy a filter.</p><p>If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Delete</em> button.</p></qt>
2007-03-10
<qt><p>Натисніть цю кнопку, щоб зробити копію фільтру.</p><p>Якщо ви натиснули цю кнопку помилково, завжди можна все повернути клацнувши кнопку <em>Видалити</em>.</p></qt>
~
<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>down</em> one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters in the list determines the order in which they are tried on messages: The topmost filter gets tried first.</p><p>If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Up</em> button.</p></qt>
2007-03-10
<qt><p>Натисніть цю кнопку, щоб пересунути вибраний фільтр <em>нижче</em> на одну позицію у списку в горі.</p><p>Це корисно тому, що порядок фільтрів визначає порядок їх застосування до повідомлень: найвищій фільтр спрацьовує першим.</p><p>Якщо ви натиснули цю кнопку випадково, ви можете вернути його назад клацнувши кнопку <em>вище</em>.</p></qt>
~
<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>up</em> one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters in the list determines the order in which they are tried on messages: The topmost filter gets tried first.</p><p>If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Down</em> button.</p></qt>
2007-03-10
<qt><p>Натисніть цю кнопку, щоб пересунути вибраний фільтр <em>вище</em> на одну позицію у списку в горі.</p><p>Це корисно тому, що порядок фільтрів визначає порядок їх застосування до повідомлень: найвищій фільтр спрацьовує першим.</p><p>Якщо ви натиснули цю кнопку випадково, ви можете вернути його назад клацнувши кнопку <em>нижче</em>.</p></qt>
~
<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>down</em> one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters in the list determines the order in which they are tried on messages: The topmost filter gets tried first.</p><p>If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Up</em> button.</p></qt>
2007-03-10
<qt><p>Натисніть цю кнопку, щоб пересунути вибраний фільтр <em>нижче</em> на одну позицію у списку в горі.</p><p>Це корисно тому, що порядок фільтрів визначає порядок їх застосування до повідомлень: найвищій фільтр спрацьовує першим.</p><p>Якщо ви натиснули цю кнопку випадково, ви можете вернути його назад клацнувши кнопку <em>вище</em>.</p></qt>
~
<qt><p>Click this button to create a new filter.</p><p>The filter will be inserted just before the currently-selected one, but you can always change that later on.</p><p>If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Delete</em> button.</p></qt>
2007-03-10
<qt><p>Натисніть цю кнопку для створення нового фільтру.</p><p>Його буде вставлено перед вибраним зараз, але ви завжди можете змінити його положення пізніше.</p><p>Якщо ви натиснули цю кнопку помилково, завжди можна все повернути клацнувши кнопку <em>Видалити</em>.</p></qt>
2007-03-10
<qt><p>Натисніть цю кнопку для створення нового фільтру.</p><p>Його буде вставлено перед вибраним зараз, але ви завжди можете змінити його положення пізніше.</p><p>Якщо ви натиснули цю кнопку помилково, завжди можна все повернути клацнувши кнопку <em>Видалити</em>.</p></qt>
~
<qt><p>Click this button to copy a filter.</p><p>If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Delete</em> button.</p></qt>
2007-03-10
<qt><p>Натисніть цю кнопку, щоб зробити копію фільтру.</p><p>Якщо ви натиснули цю кнопку помилково, завжди можна все повернути клацнувши кнопку <em>Видалити</em>.</p></qt>
~
<qt><p>Click this button to <em>delete</em> the currently-selected filter from the list above.</p><p>There is no way to get the filter back once it is deleted, but you can always leave the dialog by clicking <em>Cancel</em> to discard the changes made.</p></qt>
2007-03-10
<qt><p>Натисніть цю кнопку, щоб <em>видалити</em> вибраний фільтр зі списку вгорі.</p><p>Відмінити цю дію неможливо, але ви завжди можете вийти з вікна діалогу натиснувши <em>Скасувати</em>, щоб відкинути зроблені зміни.</p></qt>
~
<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>up</em> one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters in the list determines the order in which they are tried on messages: The topmost filter gets tried first.</p><p>If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Down</em> button.</p></qt>
2007-03-10
<qt><p>Натисніть цю кнопку, щоб пересунути вибраний фільтр <em>вище</em> на одну позицію у списку в горі.</p><p>Це корисно тому, що порядок фільтрів визначає порядок їх застосування до повідомлень: найвищій фільтр спрацьовує першим.</p><p>Якщо ви натиснули цю кнопку випадково, ви можете вернути його назад клацнувши кнопку <em>нижче</em>.</p></qt>
~
<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>down</em> one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters in the list determines the order in which they are tried on messages: The topmost filter gets tried first.</p><p>If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Up</em> button.</p></qt>
2007-03-10
<qt><p>Натисніть цю кнопку, щоб пересунути вибраний фільтр <em>нижче</em> на одну позицію у списку в горі.</p><p>Це корисно тому, що порядок фільтрів визначає порядок їх застосування до повідомлень: найвищій фільтр спрацьовує першим.</p><p>Якщо ви натиснули цю кнопку випадково, ви можете вернути його назад клацнувши кнопку <em>вище</em>.</p></qt>
~
<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>up</em> one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters in the list determines the order in which they are tried on messages: The topmost filter gets tried first.</p><p>If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Down</em> button.</p></qt>
2007-03-10
<qt><p>Натисніть цю кнопку, щоб пересунути вибраний фільтр <em>вище</em> на одну позицію у списку в горі.</p><p>Це корисно тому, що порядок фільтрів визначає порядок їх застосування до повідомлень: найвищій фільтр спрацьовує першим.</p><p>Якщо ви натиснули цю кнопку випадково, ви можете вернути його назад клацнувши кнопку <em>нижче</em>.</p></qt>
~
You can control the feedback in the log concerning the evaluation of the filter rules of applied filters: having this option checked will give detailed feedback for each single filter rule; alternatively, only feedback about the result of the evaluation of all rules of a single filter will be given.
2006-04-11
Можна контролювати, як були оцінені правила застосованих фільтрів, за допомогою журналу. Якщо ввімкнено цей параметр, то в журнал буде заноситися детальна інформація про кожне окреме правило фільтру. Інакше, для кожного окремого фільтру буде надано тільки результат оцінки всіх правил, з яких складається цей фільтр.
~
Log pattern description
2006-04-11
Заносити опис взірця
~
Could not write the file %1: "%2" is the detailed error description.
2006-04-11
Не вдається записати у файл %1. Детальний звіт про помилку "%2".
~
You can turn logging of filter activities on and off here. Of course, log data is collected and shown only when logging is turned on.
2006-04-11
Тут можна вмикати чи вимикати ведення журналу діяльності фільтру. Звісно, дані в журнал будуть збиратися та відображатися тільки, якщо ведення журналу ввімкнено.
~
You can control the feedback in the log concerning the evaluation of the filter rules of applied filters: having this option checked will give detailed feedback for each single filter rule; alternatively, only feedback about the result of the evaluation of all rules of a single filter will be given.
2006-04-11
Можна контролювати, як були оцінені правила застосованих фільтрів, за допомогою журналу. Якщо ввімкнено цей параметр, то в журнал буде заноситися детальна інформація про кожне окреме правило фільтру. Інакше, для кожного окремого фільтру буде надано тільки результат оцінки всіх правил, з яких складається цей фільтр.
~
Log filter pattern evaluation
2006-04-11
Заносити оцінювання взірця фільтру
~
You can turn logging of filter activities on and off here. Of course, log data is collected and shown only when logging is turned on.
2006-04-11
Тут можна вмикати чи вимикати ведення журналу діяльності фільтру. Звісно, дані в журнал будуть збиратися та відображатися тільки, якщо ведення журналу ввімкнено.
~
New Message
2006-04-11
Нове повідомлення
~
Type
2006-04-11
Тип
~
Message List - New Messages
2006-04-11
Список повідомлень - нові повідомлення
~
&Log filter activities
2006-04-11
Вести &журнал діяльності фільтру
~
Log pattern description
2006-04-11
Заносити опис взірця
~
Log filter pattern evaluation
2006-04-11
Заносити оцінювання взірця фільтру
~
Could not write the file %1: "%2" is the detailed error description.
2006-04-11
Не вдається записати у файл %1. Детальний звіт про помилку "%2".
~
Unable to process messages:
2006-04-11
Не вдається7 обробити повідомлення:
~
&Log filter activities
2006-04-11
Вести &журнал діяльності фільтру
~
Log pattern description
2006-04-11
Заносити опис взірця
~
Log filter &rule evaluation
2006-04-11
Заносити оцінювання &правил фільтру
~
Filter Rules
2006-04-11
Правила фільтру
~
Logging Details
2006-04-11
Подробиці в журналі
~
Log pattern description
2006-04-11
Заносити опис взірця
~
Filter Rules
2006-04-11
Правила фільтру
~
You can turn logging of filter activities on and off here. Of course, log data is collected and shown only when logging is turned on.
2006-04-11
Тут можна вмикати чи вимикати ведення журналу діяльності фільтру. Звісно, дані в журнал будуть збиратися та відображатися тільки, якщо ведення журналу ввімкнено.
~
Filter Rules
2006-04-11
Правила фільтру
~
&Log filter activities
2006-04-11
Вести &журнал діяльності фільтру
~
Filter Rules
2006-04-11
Правила фільтру
~
Message List - New Messages
2006-04-11
Список повідомлень - нові повідомлення
~
&Log filter activities
2006-04-11
Вести &журнал діяльності фільтру
~
Message List - New Messages
2006-04-11
Список повідомлень - нові повідомлення
2006-04-11
Список повідомлень - нові повідомлення
~
You can turn logging of filter activities on and off here. Of course, log data is collected and shown only when logging is turned on.
2006-04-11
Тут можна вмикати чи вимикати ведення журналу діяльності фільтру. Звісно, дані в журнал будуть збиратися та відображатися тільки, якщо ведення журналу ввімкнено.