|
21.
|
|
|
&Delete only, do not save
|
Context: |
|
@option:check
|
|
|
|
只刪除,不要儲存(&D)
|
|
Translated by
Franklin
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:195
|
|
22.
|
|
|
Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It is not possible to recover the events later.
|
Context: |
|
@info:whatsthis
|
|
|
|
選取此項的話,則舊的事件與待辦事項只會刪除,而不會歸檔。如此以後將無法回復。
|
|
Translated by
Franklin
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:198
|
|
23.
|
|
|
The archive file name is not valid.
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
歸檔檔名不正確。
|
|
Translated by
Franklin
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:262
|
|
24.
|
|
|
No attachment named "%1" found in the incidence.
|
|
|
|
在事件中找不到名為 %1 的附加檔。
|
|
Translated by
Franklin
|
|
|
|
Located in
attachmenthandler.cpp:101
|
|
25.
|
|
|
The attachment "%1" is a web link that is inaccessible from this computer.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
附加檔 %1 是個網頁連結,在此電腦中無法存取。
|
|
Translated by
Franklin
|
|
|
|
Located in
attachmenthandler.cpp:109
|
|
26.
|
|
|
The calendar invitation stored in this email message is broken in some way. Unable to continue.
|
|
|
|
儲存在此電子郵件中的行事曆邀請因某種原因而損毀。無法繼續。
|
|
Translated by
Franklin
|
|
|
|
Located in
attachmenthandler.cpp:128
|
|
27.
|
|
|
Unable to create a temporary file for the attachment.
|
|
|
|
無法建立附加檔之暫存檔。
|
|
Translated by
Franklin
|
|
|
|
Located in
attachmenthandler.cpp:182 attachmenthandler.cpp:244
|
|
28.
|
|
|
Save Attachment
|
|
|
|
儲存附件
|
|
Translated by
Franklin
|
|
|
|
Located in
attachmenthandler.cpp:218 utils.cpp:693
|
|
29.
|
|
|
%1 already exists. Do you want to overwrite it?
|
|
|
|
%1 已存在。您要覆寫它嗎?
|
|
Translated by
Franklin
|
|
|
|
Located in
attachmenthandler.cpp:223
|
|
30.
|
|
|
Unknown Name
|
|
|
|
未知的名稱
|
|
Translated by
Franklin
|
|
|
|
Located in
calendar.cpp:53
|