Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
110 of 29 results
1.
Indexing collection '%1'...
Indekserer samlinga «%1»[nbsp]
Translated by Felis silvestris
Located in shared/nepomukfeederagentbase.cpp:243 shared/nepomukfeederagentbase.cpp:533
2.
Indexing completed.
Indeksering fullført.
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Indeksering fullførd.
Norwegian Nynorsk akonadi-nepomuk-email-feeder in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in shared/nepomukfeederagentbase.cpp:295 shared/nepomukfeederagentbase.cpp:591
3.
Unable to start the Nepomuk server.
Klarte ikke starte Nepomuk-tjeneren.
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Klarte ikkje starta Nepomuk-tenaren.
Norwegian Nynorsk akonadi-nepomuk-email-feeder in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in shared/nepomukfeederagentbase.cpp:346
4.
Waiting for the Nepomuk server to start...
Venter på at Nepomuk-tjeneren skal starte[nbsp]
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Ventar på at Nepomuk-tenaren skal starta[nbsp]
Norwegian Nynorsk akonadi-nepomuk-email-feeder in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in shared/nepomukfeederagentbase.cpp:352 shared/nepomukfeederagentbase.cpp:373
5.
A blacklisted backend is used: '%1'.
Bruker svartelistet motor: «%1».
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Brukar svartelista motor: «%1».
Norwegian Nynorsk akonadi-nepomuk-email-feeder in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in shared/nepomukfeederagentbase.cpp:366
6.
Calling the Nepomuk storage service failed: '%1'.
Klarte ikke kalle Nepomuk-lagringstjenesten: «%1».
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Klarte ikkje kalla Nepomuk-lagringstenesta: «%1».
Norwegian Nynorsk akonadi-nepomuk-email-feeder in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in shared/nepomukfeederagentbase.cpp:368
7.
Nepomuk is not running.
Nepomuk-tjeneren kjører ikke.
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Nepomuk-tenaren køyrer ikkje.
Norwegian Nynorsk akonadi-nepomuk-email-feeder in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in shared/nepomukfeederagentbase.cpp:376
8.
Nepomuk backend for Strigi is not available.
Nepomuk-motoren for Strigi er ikke tilgjengelig.
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Nepomuk-motoren for Strigi er ikkje tilgjengeleg.
Norwegian Nynorsk akonadi-nepomuk-email-feeder in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in shared/nepomukfeederagentbase.cpp:383
9.
Ready to index data.
Klar til å indeksere data.
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Klar til å indeksera data.
Norwegian Nynorsk akonadi-nepomuk-email-feeder in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in shared/nepomukfeederagentbase.cpp:398
10.
<b>Nepomuk Indexing Agents Have Been Disabled</b><br/>The Nepomuk service is not available or fully operational and attempts to rectify this have failed. Therefore indexing of all data stored in the Akonadi PIM service has been disabled, which will severely limit the capabilities of any application using this data.<br/><br/>The following problems were detected:<ul><li>%1</li></ul>Additional help can be found here: <a href="http://userbase.kde.org/Akonadi">userbase.kde.org/Akonadi</a>
<b>Indekseringsagentene til Nepomuk er slått av</b><br/>Nepomuk-tjenesten er ikke tilgjengelig eller virksom, og det var ikke mulig å rette dette opp automatisk. Indeksering av data lagret i Akonadi PIM-tjenesten er derfor slått av, noe som sterkt reduserer funksjonaliteten i programmer som bruker disse dataene.<br/><br/>Fant disse problemene:<ul><li>%1</li></ul>Du finner mer hjelp på: <a href="http://userbase.kde.org/Akonadi">userbase.kde.org/Akonadi</a>
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
<b>Indekseringsagentane til Nepomuk er slåtte av</b><br/>Nepomuk-tenesta er ikkje tilgjengeleg eller verksam, og det var ikkje mogleg å retta dette opp automatisk. Indeksering av data lagra i Akonadi PIM-tenesta er derfor slått av, noko som sterkt reduserer funksjonaliteten i program som brukar desse dataa.<br/><br/>Fann desse problema:<ul><li>%1</li></ul>Du finn meir hjelp på: <a href="http://userbase.kde.org/Akonadi">userbase.kde.org/Akonadi</a>
Norwegian Nynorsk akonadi-nepomuk-email-feeder in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in shared/nepomukfeederagentbase.cpp:405
110 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Felis silvestris.