Translations by Nick Shaforostoff

Nick Shaforostoff has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 948 results
140.
C&ustom Fonts
2008-10-06
Не&стандартные шрифты
146.
Show events in chat &window
2008-10-06
Показывать &события в окне разговора
150.
&Always show tabs
2008-10-06
&Всегда отображать вкладки
153.
Every chat will have its own window.
2008-10-06
Каждый разговор будет открываться в отдельном окне.
159.
Show message dates
2008-10-06
Показывать даты сообщений
160.
&Truncate contact name with more characters than:
2008-10-06
&Укорачивать имена контактов если они длиннее:
162.
Ma&ximum number of chat window lines:
2008-10-06
&Максимальное число строк в окне разговора:
166.
minutes of inactivity
2008-10-06
минут бездействия
170.
Display the &last away message used
2008-10-06
Использовать последнее сообщение об отсутствии
171.
Display the &following away message:
2008-10-06
Использовать указанное сообщение об отсутствии:
172.
Title:
2008-10-06
Заголовок:
195.
Miscellaneous
2008-10-06
Разное
196.
Enable events if your account status is "Away"
2008-10-06
Обрабатывать сообщения при выбранном состоянии «Нет на месте»
197.
Enable notification events even if your account status is "Away" or less available, e.g. "Not Available" or "Do not Disturb". Note: This does not affect the flashing of the system tray icon.
2008-10-06
Уведомления будут показываться даже в том случае, если клиент находится в одном из следующих состояний: «Нет на месте», «Недоступен» или «Не беспокоить». Обратите внимание: эта опция не относится к анимации значка в системном лотке.
209.
Show system &tray icon
2008-10-06
&Встраивать в системный лоток
212.
Start &with hidden main window
2008-10-06
Запускать в &свёрнутом виде
215.
If there is no chat window open, a new message arriving will cause a new window to open. If there is already a chat window opened for that sender, the message will immediately be displayed there.
2008-10-06
Если окно разговора не открыто, при получении нового сообщения будет автоматически открыто новое окно. Если окно уже открыто, сообщение будет показано в нём.
232.
This widget shows your identities and accounts in a hierarchical view. Each configured identity shows its associated accounts.
2008-10-06
В данном окне все профили и учётные записи отображены в виде иерархии. Каждый профиль имеет связанные с ним учётные записи в виде потомков.
233.
Account ID
2008-10-06
Идентификатор учётной записи
237.
Accounts
2008-10-06
Учётные записи
238.
Add a new account
2008-10-06
Добавить учётную запись
239.
Add Account KAction replaces these labels!
2008-10-06
это не должно быть видно в gui
241.
&Remove Account
2008-10-06
Удал&ить
243.
Lets you edit the account's properties.
2008-10-06
Позволяет редактировать свойства учётной записи.
244.
&Modify Account...
2008-10-06
&Изменить...
245.
Associate the selected account with another identity
2008-10-06
Сопоставить данную учётную запись с другим профилем
246.
Each account is associated with exactly one identity. You can use this button to change the association and switch an account to a different identity
2008-10-06
Каждая учётная запись может быть связана только с одним профилем. С помощью этой кнопки можно изменить связанный с учётной записью профиль.
247.
Switch &Identity...
2008-10-06
С&менить профиль
250.
Identities
2008-10-06
Профили
251.
Add a new identity
2008-10-06
Добавить профиль
252.
A&dd Identity...
2008-10-06
&Добавить профиль...
253.
Create a new identity based on an existing one
2008-10-06
Создать новый профиль на основе существующего
254.
&Copy Identity...
2008-10-06
&Копировать профиль
255.
Remove selected identity
2008-10-06
Удалить выбранный профиль
256.
R&emove
2008-10-06
У&далить
257.
Modify selected identity
2008-10-06
Изменить выбранный профиль
259.
M&odify Identity...
2008-10-06
Из&менить профиль
260.
Set the selected identity as default identity
2008-10-06
Использовать выбранный профиль по умолчанию
261.
&Set Default
2008-10-06
&Сделать основным
262.
Add
2008-10-06
Добавить
263.
Add Group
2008-10-06
Добавить группу
264.
Category:
2008-10-06
Категория:
275.
Select the device to take video input from
2008-10-06
Выберите устройство для получения видео
276.
Select from multiple inputs provided by some devices
2008-10-06
Выбрать из нескольких режимов (доступно в некоторых устройствах)
277.
Select the video standard to use
2008-10-06
Выберите тип видео
302.
Contact with which to synchronize the displayname.
2008-10-06
Контакт, с которым следует синхронизировать отображаемое имя.
401.
Enter your password here. If you would rather not save your password, uncheck the Remember password checkbox above; you will then be prompted for your password whenever it is needed.
2008-10-06
Введите пароль. Если вы не желаете, чтобы пароль был сохранён, выключите флажок сверху возле «Запомнить пароль»; тогда нужно будет вводить пароль каждый раз, когда он потребуется.
402.
Add Avatar...
2008-10-06
Добавить аватар...
403.
Remove Avatar
2008-10-06
Удалить аватар
407.
Clear
2008-10-06
Очистить