Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
3140 of 40 results
31.
Timed
Com cronômetro
Translated by Mauricio Piacentini
Located in mainwindow.cpp:151
32.
Mode
Modo
Translated by Mauricio Piacentini
Located in mainwindow.cpp:156 mainwindow.cpp:173
33.
Theme
Tema
Translated by Mauricio Piacentini
Located in mainwindow.cpp:193
34.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Mauricio Piacentini
Reviewed by André Gondim
Located in rc.cpp:1
35.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Mauricio Piacentini
Reviewed by André Gondim
Located in rc.cpp:2
36.
Main Toolbar
i18n: file: kdiamondui.rc:11
i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
Barra de ferramentas principal
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in rc.cpp:5
37.
The graphical theme to be used.
i18n: file: kdiamond.kcfg:9
i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
O tema gráfico a ser usado.
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in rc.cpp:8
38.
The difficulty level.
i18n: file: kdiamond.kcfg:15
i18n: ectx: label, entry (Skill), group (Preferences)
O nível de dificuldade.
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in rc.cpp:11
39.
Play an untimed game.
i18n: file: kdiamond.kcfg:19
i18n: ectx: label, entry (Untimed), group (Preferences)
Jogar uma partida sem cronômetro.
Translated by Mauricio Piacentini
Located in rc.cpp:14
40.
<h3>Rules of Game</h3><p>Your goal is to assemble lines of at least three similar diamonds. Click on two adjacent diamonds to swap them.</p><p>Earn extra points by building cascades, and extra seconds by assembling big lines or multiple lines at one time.</p>
<h3>Regras do jogo</h3><p>Seu objetivo é montar linhas com ao menos três diamantes similares. Clique em dois diamantes adjacentes para trocá-los de lugar.</p><p>Ganhe pontos extras removendo diamantes em cascata, e segundos extras montando linhas grandes ou múltiplas linhas de uma vez.</p>
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in view.cpp:33
3140 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, André Marcelo Alvarenga, Mauricio Piacentini.