|
1.
|
|
|
The trash has reached its maximum size!
Cleanup the trash manually.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ruslafatan hefur náð hámarksstærð!
Hreinsaðu úr henni handvirkt.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
trashimpl.cpp:1125
|
|
2.
|
|
|
The file is too large to be trashed.
|
|
|
|
Þessi skrá er of stór til að fara í ruslakörfuna.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
trashimpl.cpp:1136
|
|
3.
|
|
|
Malformed URL %1
|
|
|
|
Gölluð slóð: %1
|
|
Translated by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:307 kio_trash.cpp:339
kio_trash.cpp:505 kio_trash.cpp:517
|
|
4.
|
|
|
The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this item to its original location. You can either recreate that directory and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it.
|
|
|
|
Mappan %1 er ekki lengur til, svo ekki er mögulegt að endurheimta hlutinn í upprunalega staðsetningu. Þú getur annaðhvort búið möppuna til aftur eða dregið hlutinn einhvert annað.
|
|
Translated by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
kio_trash.cpp:111
|
|
5.
|
|
|
This file is already in the trash bin.
|
|
|
|
Þessi skrá er þegar í ruslakörfunni.
|
|
Translated by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
kio_trash.cpp:140 kio_trash_win.cpp:228
|
|
6.
|
|
|
Internal error in copyOrMove, should never happen
|
|
|
|
Innri villa í afritun eða færslu, ætti aldrei að gerast
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
kio_trash.cpp:228 kio_trash_win.cpp:252
|
|
7.
|
|
|
day
|
|
|
days
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
dagur
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
dagar
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
kcmtrash.cpp:170 kcmtrash.cpp:270
|
|
8.
|
|
|
Delete files older than:
|
|
|
|
Eyða skrám eldri en:
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
kcmtrash.cpp:261
|
|
9.
|
|
|
<para>Check this box to allow <b>automatic deletion</b> of files that are older than the value specified. Leave this disabled to <b>not</b> automatically delete any items after a certain timespan</para>
|
Context: |
|
@info:whatsthis
|
|
|
|
<para>Hakaðu við þennan reit til að leyfa <b>sjálfvirka eyðingu</b> skráa sem eru eldri en tilgreint er. Hafðu þetta óvirkt til að <b>koma í veg fyrir</b> að nokkru verði eytt út eftir ákveðinn tíma</para>
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
kcmtrash.cpp:263
|
|
10.
|
|
|
<para>Set the number of days that files can remain in the trash. Any files older than this will be automatically deleted.</para>
|
Context: |
|
@info:whatsthis
|
|
|
|
<para>Stillir fjölda daga sem skrár geta haldist í ruslafötunni. Öllum skrám eldri en þetta verður eytt sjálfkrafa.</para>
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
kcmtrash.cpp:272
|