Browsing Walloon translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
4655 of 196 results
46.
<p>Click here to install more languages</p>
<p>Clitchîz cial po-z astaler d'[nbsp]ôtes lingaedjes</p>
Translated by Jean Cayron
Located in kcmlocale.cpp:1286
47.
Digit grouping:
i18n: file: kcmlocalewidget.ui:163
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNumericDigitGrouping)
i18n: file: kcmlocalewidget.ui:524
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDigitGrouping)
Sene po les meyes[nbsp]:
Translated by Jean Cayron
Located in kcmlocale.cpp:1301 kcmlocale.cpp:1755 rc.cpp:29 rc.cpp:59
48.
<p>Here you can define the digit grouping used to display numbers.</p><p>Note that the digit grouping used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>
<p>Vaici, vos poloz dire avou ké sene ki les meyes seront scrîts dvins les nombes.</p><p>Asteme: li sene eployî po scrire les meyes dins les cwårs doet esse defini sepårumint (waitîz al linwete «Manoye»).</p>
Translated by Jean Cayron
Located in kcmlocale.cpp:1302
49.
Group separator:
i18n: file: kcmlocalewidget.ui:196
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelThousandsSeparator)
i18n: file: kcmlocalewidget.ui:557
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryThousandsSeparator)
Separateu des groupes[nbsp]:
Translated and reviewed by Jean Cayron
Located in kcmlocale.cpp:1339 kcmlocale.cpp:1794 rc.cpp:32 rc.cpp:62
50.
<p>Here you can define the digit group separator used to display numbers.</p><p>Note that the digit group separator used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>
<p>Vaici, vos poloz dire avou ké sene on metrè a pårt les groupes di chifes dins les nombes.</p><p>Asteme: li sene eployî po scrire les groupes di chifes dins les cwårs doet esse defini sepårumint (waitîz al linwete «[nbsp]Manoye[nbsp]»).</p>
Translated by Jean Cayron
Located in kcmlocale.cpp:1340
51.
Decimal separator:
i18n: file: kcmlocalewidget.ui:235
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDecimalSymbol)
i18n: file: kcmlocalewidget.ui:596
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalSymbol)
Separateu des decimåles[nbsp]:
Translated and reviewed by Jean Cayron
Located in kcmlocale.cpp:1396 kcmlocale.cpp:1849 rc.cpp:35 rc.cpp:65
52.
<p>Here you can define the decimal separator used to display numbers (i.e. a dot or a comma in most countries).</p><p>Note that the decimal separator used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>
<p>Droci, vos poloz dire avou cwè çki les decimåles seront scrîtes (on pont ou on coma cåzu tot costé).</p><p>Asteme: li sene po scrire les decimåles des cwårs doet esse defini sepårumint (waitîz al linwete «Manoye»).</p>
Translated by Jean Cayron
Located in kcmlocale.cpp:1397
53.
Decimal places:
i18n: file: kcmlocalewidget.ui:274
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDecimalPlaces)
i18n: file: kcmlocalewidget.ui:635
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalPlaces)
Nombe di decimåles[nbsp]:
Translated by Jean Cayron
Located in kcmlocale.cpp:1447 kcmlocale.cpp:1902 rc.cpp:38 rc.cpp:68
54.
<p>Here you can set the number of decimal places displayed for numeric values, i.e. the number of digits <em>after</em> the decimal separator.</p><p>Note that the decimal places used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>
<p>Definixhoz cial li nombe di chifes decimås a håyner po les valixhances limerikes, dj' ô bén l' nombe di chifes <em>pa drî</em> l' sene des decimåles.</p><p>Asteme: li nombe di decimåles des cwårs doet esse defini sepårumint (waitîz al linwete «[nbsp]Manoye[nbsp]»).</p>
Translated by Jean Cayron
Located in kcmlocale.cpp:1448
55.
Positive sign:
i18n: file: kcmlocalewidget.ui:322
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPositiveFormat)
Sene pol pôzitif[nbsp]:
Translated by Jean Cayron
Located in kcmlocale.cpp:1485 rc.cpp:41
4655 of 196 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jean Cayron, Jean Cayron.