|
5.
|
|
|
Copyright 2010 John Layt
|
|
|
|
Copyright 2010 John Layt
|
|
Translated and reviewed by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:63
|
|
6.
|
|
|
John Layt
|
|
|
|
John Layt
|
|
Translated and reviewed by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:65
|
|
7.
|
|
|
Maintainer
|
|
|
|
Mintneu
|
|
Translated and reviewed by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:65
|
|
8.
|
|
|
You have the language with code '%1' in your list of languages to use for translation but the localization files for it could not be found. The language has been removed from your configuration. If you want to add it again please install the localization files for it and add the language again.
|
|
|
|
Vos avoz dins vosse djivêye des lingaedjes a epoloyî li lingaedje avou l' côde « %1 » mins dji n'[nbsp] a nén trové ses fitchîs d' ratournaedje. Li lingaedje a stî oisté di voste apontiaedje. Si vos l' rivloz radjouter, astalez aprume, s' i vs plait, les fitchîs d' ratournaedje po ç' lingaedje la eyet rradjouter co on côp l' lingaedje.
|
|
Translated by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:462
|
|
9.
|
|
|
Changed language settings apply only to newly started applications.
To change the language of all programs, you will have to logout first.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Les candjmints po les lingaedjes ni valèt ki po les programes ki vos
enondroz a pårti d' asteure. Po candjî l' [nbsp] lingaedje di tos
les programes, vos dvoz moussî foû di KDE poy rivni.
|
|
Translated by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:651
|
|
10.
|
|
|
Applying Language Settings
|
|
|
|
Dji mete en ouve les tchuzes pol lingaedje
|
|
Translated by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:655
|
|
11.
|
|
|
<h1>Country/Region & Language</h1>
<p>Here you can set your localization settings such as language, numeric formats, date and time formats, etc. Choosing a country will load a set of default formats which you can then change to your personal preferences. These personal preferences will remain set even if you change the country. The reset buttons allow you to easily see where you have personal settings and to restore those items to the country's default value.</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:666
|
|
12.
|
|
|
Reset item to its default value
|
|
|
|
Rimete li cayet so s' valixhance di prémetou
|
|
Translated and reviewed by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:740
|
|
13.
|
|
|
None
|
Context: |
|
No separator symbol
|
|
|
|
Nouk
|
|
Translated and reviewed by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:959
|
|
14.
|
|
|
Single Space
|
Context: |
|
Space separator symbol
|
|
|
|
Simpe espåce
|
|
Translated and reviewed by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:962
|