Translations by Jean Cayron

Jean Cayron has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 84 results
5.
Unsorted
2009-07-17
Nén relî
6.
Top to Bottom, Left to Right
2010-01-24
Do dzeu viè l' dizo, di hintche a droete
2009-07-17
Del copete al valêye, di hintche a droete
7.
Top to Bottom, Right to Left
2010-01-24
Do dzeu viè l' dizo, di droete a hintche
2009-07-17
Del copete al valêye, di droete a hintche
8.
Left to Right, Top to Bottom
2010-01-24
Di hintche a droete, do dzeu viè l' dizo
2009-07-17
Di hintche a droete, del copete al valêye
9.
Right to Left, Top to Bottom
2010-01-24
Di droete a hintche, do dzeu viè l' dizo
2009-07-17
Di droete a hintche, del copete al valêye
10.
Location
2009-01-19
Eplaeçmint
11.
Display
2009-01-19
Håynaedje
12.
Filter
2009-01-19
Passete
18.
&Move to Trash
2009-07-25
&Taper å batch
19.
&Empty Trash Bin
2010-01-24
&Vudî l' batch
22.
Lock in Place
2011-02-18
Eclawer so plaece
27.
Folders First
2009-01-19
Ridants aprume
31.
1 folder
%1 folders
2009-01-19
1 ridant
%1 ridants
32.
1 file
%1 files
2009-01-19
1 fitchî
%1 fitchîs
33.
%1, %2.
2009-01-19
%1, %2.
34.
1 file.
%1 files.
2009-01-19
1 fitchî.
%1 fitchîs.
35.
This folder is empty.
2010-01-24
Çou ridant est vude.
36.
Set as &Wallpaper
2010-01-24
Prinde come &tapisreye
2009-07-17
Defini come &tapisreye
37.
Header
2010-06-01
Tiestire
38.
Custom title:
2011-02-18
Tite da vosse :
39.
Arrangement:
2010-01-24
Arindjmint :
40.
Use this control to choose if you want the icons to be arranged top to bottom starting on the left side of the view, or arranged left to right starting at the top of the view.
2009-01-19
Siervoz vs di c' controle ci po tchoezi si vs voloz k' les imådjetes soeyexhe arindjeyes del copete al valêye en atacant pal costé hintche del vuwe oudonbén k' ele soeyexhe arindjeyes del hintche al droete en atacant al copete del vuwe.
41.
Sorting:
2010-01-24
Relére :
42.
Use this control to choose the criteria by which the icons will be sorted in the view.
2009-01-19
Siervoz vs di c' controle co po tchoezi les criteres k' ons arindjrè les imådjetes el vuwe avou.
43.
Size:
2010-01-24
Grandeu :
2009-07-17
Grandeu:
45.
Use this slider to increase or decrease the size of the icons in the view.
2009-01-19
Siervoz vs di c' boton d' acinseu pos agrandi ou raptiti l' grandeu des imådjetes dins l' vuwe.
47.
Previews:
2010-01-24
Prévoeyaedjes :
48.
Check this option if you want to see previews of the file contents in the icons.
2009-07-17
Clitchîz cisse tchuze si vs voloz vey ezès imådjetes des prévoeyaedjes di ç' k' i gn a ezès fitchîs.
49.
Click this button to choose for which types of files previews will be shown.
2009-07-17
Clitchîz ç' boton po tchoezi po kénès sôres di fitchîs des prévoeyaedjes seront mostrés.
50.
More Preview Options...
2010-01-24
Pus di tchuzes pol prévoeyaedje...
51.
Lock in place:
2011-02-18
Eclawer so plaece :
2010-01-24
Aclawer so plaece :
52.
Check this option if you do not want the icons to be moveable in the view. This option is useful if you want to avoid accidentally moving the icons while interacting with them.
2009-01-19
Clitchîz cisse tchuze si vos n' voloz nén k' les imådjetes savexhe esse bodjeyes el vuwe. Cisse tchuze ci est ahessåve si vos n' voloz nén bodjî ls imådjetes sins l' voleur cwand vos vs endè siervoz.
53.
Align to grid:
2010-01-24
Aroyî sol grile :
54.
Check this option if you want the icons to be arranged in a grid. When this option is checked, icons will automatically snap to the nearest grid cell when you move them around in the view.
2009-01-19
Clitchîz cisse tchuze si vs voloz k' les imådjetes fuxhexhe arindjeyes dins ene grile. Cwand cisse tchuze rerè clitcheye, les imådjetes s' iront mete djusse sol cwåré del grile k' est a costé cwand vs les bodjroz el vuwe.
57.
Icon Text
2010-06-01
Tecse di l' imådjete
58.
Lines:
2010-01-24
Royes :
59.
Use this control to choose how many lines of text will be shown below the icons.
2009-01-19
Siervoz vs di c' controle ci po tchoezi cobén d' royes di tecse seront mostrêye pa dzo ls imådjetes.
60.
1 line
2010-01-24
1 roye
61.
lines
2010-01-24
royes
62.
Color:
2010-01-24
Coleur :
63.
Click this button to choose the color which is used for the text labels in the view.
2009-01-19
Clitchîz so c' boton ci po tchoezi l' coleut k' est eployeye po ls etiketes di tecse el vuwe.
64.
Shadows:
2010-01-24
Ombions :
65.
<html><body><p>Check this option if you want the text labels to cast a shadow on the background.</p> <p></p> <p>Shadows help make the text easier to read by making it stand out more from the background.</p> <p></p> <p><i>Note that with dark text colors, this option will cause the text to glow with a bright halo, instead of casting a shadow.</i></p></body></html>
2009-07-17
<html><body><p>Clitchîz cisse tchuze si vs voloz ki les etiketes di tecse åyexhe èn ombion sol fond</p> <p></p> <p>Les ombions aidèt a rinde les scrijhaedjes pus åjhey a lére e les fjhant pus a pårt do fond.</p> <p></p> <p><i>Mins nerén, avou des foncêyès coleurs di tecse, ça frè on clair halo, al plaece d' èn ombion.</i></p></body></html>