|
14.
|
|
|
Focus Terminal
|
|
|
|
Фокус на термінал
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
kateconsole.cpp:287
|
|
15.
|
|
|
&Automatically synchronize the terminal with the current document when possible
|
|
|
|
&Автоматично синхронізувати термінал з поточним документом, за можливості
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
kateconsole.cpp:318
|
|
16.
|
|
|
Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'
|
|
|
|
Змінити значення змінної середовища &EDITOR на «kate -b»
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
kateconsole.cpp:320
|
|
17.
|
|
|
Important: The document has to be closed to make the console application continue
|
|
|
|
Важливо: щоб консольна програма могла продовжити роботу, документ слід закрити.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
kateconsole.cpp:323
|
|
18.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
19.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
20.
|
|
|
&Tools
|
|
|
i18n: file: ui.rc:4
i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
|
|
&Інструменти
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|