Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
490499 of 767 results
490.
It is not possible to write CD-Text in TAO mode. Try DAO or RAW.
不能以 TAO 模式寫入 CD-Text。請嘗試 DAO 或是 RAW 模式。
Translated by Jonathan Riddell
Located in projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1244
491.
Writing Enhanced Audio CD
寫入增強型音效 CD 中
Translated by Jonathan Riddell
Located in projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1341
492.
Writing Mixed Mode CD
寫入混合模式 CD 中
Translated by Jonathan Riddell
Located in projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1346
493.
1 track (%2 minutes audio data, %3 ISO9660 data)
%1 tracks (%2 minutes audio data, %3 ISO9660 data)
Context:
%2 is of form XX:YY:ZZ, no pluralization needed
%1 個軌道 (%2 分鐘音效資料、%3 ISO9660 資料)
Translated by Andreas Wenning
Located in projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1356
494.
Growisofs version %1 is too old. K3b needs at least version 5.10.
Growisofs %1 版本太舊。 K3b 需要至少 5.10 的版本。
Translated by Jonathan Riddell
Located in projects/k3bgrowisofswriter.cpp:161
495.
Growisofs version %1 does not feature a software buffer which may result in an unstable burn process.
版本 %1 的 growisofs 沒有軟體緩衝的功能,這可能導致燒錄過程不穩定。
Translated by Jonathan Riddell
Located in projects/k3bgrowisofswriter.cpp:175
496.
Could not open file %1.
無法開啟檔案 %1。
Translated by 趙惟倫
Reviewed by You-Cheng Hsieh
Located in projects/k3bgrowisofswriter.cpp:228
497.
Starting simulation...
開始模擬中…
Translated by Jonathan Riddell
Located in projects/k3bgrowisofswriter.cpp:373
498.
Starting disc write...
開始寫入碟片中…
Translated by Jonathan Riddell
Located in projects/k3bgrowisofswriter.cpp:378
499.
Found invalid entry in the VIDEO_TS folder (%1).
在 VIDEO_TS 資料夾中找到無效的條目(%1)。
Translated by Jonathan Riddell
Located in projects/videodvd/k3bvideodvdimager.cpp:124
490499 of 767 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andreas Wenning, Cheng-Chia Tseng, Jonathan Riddell, You-Cheng Hsieh, 趙惟倫.