Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
761767 of 767 results
761.
<p>If this option is checked, then after successfully writing the disk K3b will compare the original source data with the written data to verify that the disk has been written correctly.
<p>Jika pilihan ini ditanda, selepas penulis ke cakera selesai K3b akan bandingkan data sumber asal dengan data ditulis untuk sahkan cakera telah ditulis dengan betul.
Translated and reviewed by abuyop
Located in tools/k3bstdguiitems.cpp:180
762.
Ignore read errors
Abai ralat baca
Translated and reviewed by abuyop
Located in tools/k3bstdguiitems.cpp:190
763.
Skip unreadable audio sectors
Langkau sektor audio tidak boleh dibaca
Translated and reviewed by abuyop
Located in tools/k3bstdguiitems.cpp:191
764.
<p>If this option is checked and K3b is not able to read an audio sector from the source CD it will be replaced with zeros on the resulting copy.<p>Since audio CD Player are able to interpolate small errors in the data it is no problem to let K3b skip unreadable sectors.
<p>Jika pilihan ini ditanda K3b tidak boleh membaca sektor audio dari CD sumber ia akan diganti dengan sifar pada salinan yang terhasil.<p>Semenjak pemain CD audio boleh interpolasikan ralat kecil dalam data, tiada masalah membenarkan K3b langkau sektor tidak boleh dibaca.
Translated and reviewed by abuyop
Located in tools/k3bstdguiitems.cpp:192
765.
Disk successfully erased. Please reload the disk.
Cakera berjaya dipadam. Sila muat semula cakera.
Translated and reviewed by abuyop
Located in tools/k3bprogressdialog.cpp:85
766.
K3b was unable to erase the disk.
K3b tidak boleh memadam cakera.
Translated and reviewed by abuyop
Located in tools/k3bprogressdialog.cpp:87
767.
Analyzing medium...
Menganalisis medium...
Translated and reviewed by abuyop
Located in tools/k3bdevicemodel.cpp:138
761767 of 767 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sharuzzaman, Sharuzzaman Ahmat Raslan, abuyop.