|
751.
|
|
|
Set the paranoia level for reading audio CDs
|
|
|
|
Paranoia-Stufe zum Lesen von Audio-CDs
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:140
|
|
752.
|
|
|
<p>Sets the correction mode for digital audio extraction.<ul><li>0: No checking, data is copied directly from the drive. <li>1: Perform overlapped reading to avoid jitter.</li><li>2: Like 1 but with additional checks of the read audio data.</li><li>3: Like 2 but with additional scratch detection and repair.</li></ul><p><b>The extraction speed reduces from 0 to 3.</b>
|
|
|
|
<p>Stellt die Korrekturmethode zum digitalen Auslesen von Audio-Daten ein.<ul><li>0: Keine Überprüfung, Daten werden direkt vom Laufwerk kopiert. <li>1: Überlappendes Lesen benutzen um Fluktuationen (Jitter) zu vermeiden.</li><li>2: Wie 1, aber mit zusätzlicher Prüfung der gelesenen Audio-Daten.</li><li>3: Wie 2, aber mit zusätzlicher Kratzer-Erkennung und -Korrektur.</li></ul><p><b>Die Auslese-Geschwindigkeit sinkt entsprechend von 0 bis 3.</b>
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:141
|
|
753.
|
|
|
Start multisession CD
|
|
|
|
Mehrfachsitzung-CD beginnen
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:153
|
|
754.
|
|
|
Do not close the disk to allow additional sessions to be added later
|
|
|
|
Das Medium wird nach dem Brennen nicht finalisiert, um später noch weitere Sitzungen hinzufügen zu können.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:154
|
|
755.
|
|
|
<p>If this option is checked K3b will not close the CD, and will write a temporary table of contents.</p><p>This allows further sessions to be appended to the CD later.</p>
|
|
|
|
<p>Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird K3b die CD nach dem Brennen nicht finalisieren und nur ein temporäres Inhaltsverzeichnis erzeugen.</p><p>Dadurch ist es möglich, später weitere Sitzungen hinzuzufügen.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:155
|
|
756.
|
|
|
Normalize volume levels
|
|
|
|
Lautstärkepegel normalisieren
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:164
|
|
757.
|
|
|
Adjust the volume levels of all tracks
|
|
|
|
Die Lautstärkepegel aller Titel normalisieren
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:165
|
|
758.
|
|
|
<p>If this option is checked K3b will adjust the volume of all tracks to a standard level. This is useful for things like creating mixes, where different recording levels on different albums can cause the volume to vary greatly from song to song.<p><b>Be aware that K3b currently does not support normalizing when writing on the fly.</b>
|
|
|
|
<p>Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird K3b die Lautstärkepegel aller Titel auf einen gemeinsamen Pegel normalisieren. Dies ist nützlich, wenn man gemischte CDs aus verschiedenen Alben mit unterschiedlichen Aufnahmepegeln erstellt. Bei solchen CDs können die Lautstärkepegel von Lied zu Lied stark variieren.<p><b>Beachten Sie bitte, dass das Normalisieren beim Brennen in einem Durchlauf („On-the-Fly“) von K3b nicht unterstützt wird.</b>
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:166
|
|
759.
|
|
|
Verify written data
|
|
|
|
Gebrannte Daten prüfen
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:178
|
|
760.
|
|
|
Compare original with written data
|
|
|
|
Original mit gebrannten Daten vergleichen
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:179
|