Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
4150 of 400 results
41.
Enable toggle keys
(no translation yet)
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:35
42.
Whether the toggle keys accessibility feature is turned on.
(no translation yet)
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:36
43.
Mouse Tracking Mode
Mòde de seguiment de la mirga
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:8
44.
Determines the position of the magnified mouse image within the magnified view and how it reacts to system mouse movement. The values are - none: no mouse tracking; - centered: the mouse image is displayed at the center of the zoom region (which also represents the point under the system mouse) and the magnified contents are scrolled as the system mouse moves; - proportional: the position of the magnified mouse in the zoom region is proportionally the same as the position of the system mouse on screen; - push: when the magnified mouse intersects a boundary of the zoom region, the contents are scrolled into view.
Determina la posicion de l'imatge agrandit de la mirga a l'interior de la region agrandida e cossí reagís al movement de la mirga sistèma. Las valors son - « none » (pas cap) : pas cap de seguiment de la mirga ; - « centered » (centrat) : l'imatge de la mirga es afichat al centre de la region d'agrandiment (qui representa tanben lo punt jos la mirga sistèma) e lo contengut agrandit desfila quand la mirga sistèma bolega ; - « proportional » (proporcional) : la posicion de la mirga agrandida dins la region agrandida es proporcionalament identica a la posicion de la mirga sistèma sus l'ecran ; - « push » (quichar) : quand la mirga agrandida atenh un bòrd de la region agrandida, lo contengut desfila dins la region.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.h:2
45.
Screen position
Posicion a l'ecran
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:64
46.
The magnified view either fills the entire screen, or occupies the top-half, bottom-half, left-half, or right-half of the screen.
La vista agrandida emplena la totalitat de l'ecran, o ocupa la meitat nauta, bassa, esquèrra o dreita de l'ecran.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:65
47.
Magnification factor
Factor d'agrandiment
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:73
48.
The power of the magnification. A value of 1.0 means no magnification. A value of 2.0 doubles the size.
La poténcia de l'agrandiment. Una valor de 1.0 significa pas cap d'agrandiment. Una valor de 2.0 double la talha.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:74
49.
Enable lens mode
Activar lo mòde loupe
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:81
50.
Whether the magnified view should be centered over the location of the system mouse and move with it.
Indica se la region agrandida deu èsser centrada en dessús de l'emplaçament de la mirga sistèma e se desplaçar amb aquela.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:82
4150 of 400 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Quentin PAGÈS.