Translations by Mikel Pascual Aldabaldetreku

Mikel Pascual Aldabaldetreku has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 185 results
90.
Available
2007-08-04
Erabilgarri
91.
Not Available
2007-08-04
Ez erabilgarri
94.
Manage flags on %1
2007-08-04
"%1"-en aukerak kudeatu
127.
unrecognized
2007-08-04
ezezaguna
128.
A partition cannot have a length of %1 sectors
2007-08-04
Partizio batek ezin du %1 sektoreko luzera izan
130.
libparted messages
2007-08-04
libparted mezuak
140.
Because of this some operations may be unavailable.
2007-08-04
Honen ondorioz, posible da lan batzuk erabilgarri ez izatea.
143.
create empty partition
2007-08-04
partizio huts bat sortu
144.
path: %1
2007-08-04
bidea: %1
145.
start: %1
2007-08-04
hasiera: %1
146.
end: %1
2007-08-04
amaiera: %1
147.
size: %1 (%2)
2007-08-04
tamaina: %1 (%2)
149.
delete partition
2007-08-04
partizioa ezabatu
152.
moving requires old and new length to be the same
2007-08-04
mugitzeko, luzera zaharra eta berriak berdinak izan behar dute
158.
perform real move
2007-08-04
benetako mugimendua burutu
159.
using libparted
2007-08-04
libparted erabili
160.
resizing requires old and new start to be the same
2007-08-04
tamainaz aldatzeko hasiera zaharrak eta berriak berdinak izan behar dute
161.
resize/move partition
2007-08-04
partizioa tamainaz aldatu/mugitu
162.
move partition to the right
2007-08-04
eskubira mugitu partizioa
163.
move partition to the left
2007-08-04
ezkerrera mugitu partizioa
164.
grow partition from %1 to %2
2007-08-04
%1-tik %2-ra handitu partizioa
165.
shrink partition from %1 to %2
2007-08-04
%1-tik %2-ra txikitu partizioa
166.
move partition to the right and grow it from %1 to %2
2007-08-04
eskubira mugitu partizioa eta %1-tik %2-ra handitu
167.
move partition to the right and shrink it from %1 to %2
2007-08-04
eskubira mugitu partizioa eta %1-tik %2-ra txikitu
168.
move partition to the left and grow it from %1 to %2
2007-08-04
ezkerrera mugitu partizioa eta %1-tik %2-ra handitu
169.
move partition to the left and shrink it from %1 to %2
2007-08-04
ezkerrera mugitu partizioa eta %1-tik %2-ra txikitu
171.
old start: %1
2007-08-04
hasiera zaharra: %1
172.
old end: %1
2007-08-04
amaiera zaharra: %1
173.
old size: %1 (%2)
2007-08-04
tamaina zaharra: %1 (%2)
174.
new start: %1
2007-08-04
hasiera berria: %1
175.
new end: %1
2007-08-04
amaiera berria: %1
176.
new size: %1 (%2)
2007-08-04
tamaina berria: %1 (%2)
186.
using internal algorithm
2007-08-04
barne-algoritmoa erabiltzen
190.
%1 seconds
2007-08-04
%1 segundo
199.
%1 of %2 read (%3 remaining)
2007-08-04
%1-tik %2 irakurrita (%3 faltan)
200.
%1 of %2 copied (%3 remaining)
2007-08-04
%1-tik %2 kopiatuta (%3 faltan)
201.
%1 of %2 read
2007-08-04
%1-tik %2 irakurrita
202.
%1 of %2 copied
2007-08-04
%1-tik %2 kopiatuta
205.
Error while writing block at sector %1
2007-08-04
Errorea blokea idaztean %1 sektorean
206.
Error while reading block at sector %1
2007-08-04
Errorea blokea irakurtzean %1 sektorean
207.
calibrate %1
2007-08-04
%1 kalibratu
208.
calculate new size and position of %1
2007-08-04
"%1"-en tamaina eta posizio berriak kalkulatu
209.
requested start: %1
2007-08-04
eskatutako hasiera: %1
210.
requested end: %1
2007-08-04
eskatutako amaiera: %1
211.
requested size: %1 (%2)
2007-08-04
eskatutako tamaina: %1 (%2)
218.
_Undo Last Operation
2007-08-04
_Azken Lana Desegin
219.
_Clear All Operations
2007-08-04
Lan _Guztiak Desegin
220.
_Apply All Operations
2007-08-04
Lan Guztiak _Burutu
221.
copy of %1
2007-08-04
%1-ren kopia
222.
Copy %1 to %2 (start at %3)
2007-08-04
"%1" kopiatu "%2"-ra (hasiera %3-en)