|
65.
|
|
|
Where to put the terminal scrollbar. Possibilities are "left", "right", and "hidden".
|
|
|
|
Где да смести клизач терминала. Могуће је „left“ (лево), „right“ (десно) и „hidden“ (сакривено).
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Where to put the terminal scrollbar. Possibilities are \"left\", \"right"
| "\", and \"disabled\"."
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:51
|
|
66.
|
|
|
Number of lines to keep in scrollback
|
|
|
|
Број редова који се памте у клизачу
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:244
|
|
67.
|
|
|
Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the terminal by this number of lines; lines that don't fit in the scrollback are discarded. If scrollback_unlimited is true, this value is ignored.
|
|
|
|
Број редова који се памте. Можете ићи уназад у терминалу за овај број редова; редови који нису стали се занемарују. Будите пажљиви са овим подешавањем; оно је основни чинилац који одређује колико меморије ваш терминал користи.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:37
|
|
68.
|
|
|
Whether an unlimited number of lines should be kept in scrollback
|
|
|
|
Да ли ће неограничени број редова бити задржан у клизачу
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:249
|
|
69.
|
|
|
If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk space if there is a lot of output to the terminal.
|
|
|
|
Ако је изабрано, исписани редови неће бити заборављани. Историјат се чува привремено на диску, тако да можете остати без простора на диску ако има пуно редова у терминалу.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:250
|
|
70.
|
|
|
Whether to scroll to the bottom when a key is pressed
|
|
|
|
Да ли да помери на дно када се притисне тастер
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:259
|
|
71.
|
|
|
If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom.
|
|
|
|
Ако је изабрано, притисак на тастер пребацује клизач на крај терминала.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:260
|
|
72.
|
|
|
Whether to scroll to the bottom when there's new output
|
|
|
|
Да ли да помери на дно када има новог излаза
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:42
|
|
73.
|
|
|
If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom.
|
|
|
|
Ако је изабрано, при сваком новом излазу, терминал ће вас пребацити на крај.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:43
|
|
74.
|
|
|
Whether to send keystrokes for alternate screen scrolling
|
|
|
|
Да ли да пошаљем притиске тастера за наизменично клизање екрана
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:60
|