Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
2130 of 495 results
21.
_Wrap around
折り返す(_W)
Translated by Hideki Yamane
Located in src/search-popover.ui:222
22.
List of profiles
プロファイルのリスト
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:1
23.
List of profiles known to gnome-terminal. The list contains strings naming subdirectories relative to /apps/gnome-terminal/profiles.
gnome-terminal で確認できているプロファイルのリストです。このリストには /apps/gnome-terminal/profiles に対するサブディレクトリの名前が含まれています。
Translated by 梁取 寛
Reviewed by Fumihito YOSHIDA
In upstream:
gnome-terminal が知っているプロファイルのリストです。このリストには /apps/gnome-terminal/profiles に対するサブディレクトリの名前が含まれています。
Suggested by Takeshi AIHANA
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:2
24.
Profile to use for new terminals
新しい端末に使用するプロファイル
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:3
25.
Profile to be used when opening a new window or tab. Must be in profile_list.
新しいウィンドウやタブを開くときに使うプロファイルを指定します。profile_list に表示されているものに限ります。
Translated by Akira Tanaka
Reviewed by Fumihito YOSHIDA
In upstream:
新しいウィンドウやタブを開くときに使うプロファイルを指定します。profile_list に表示されています。
Suggested by Takeshi AIHANA
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:4
26.
Whether the menubar has access keys
メニューバーがアクセスキーを持つかどうか
Translated by Jiro Matsuzawa
Reviewed by Shushi Kurose
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:653
27.
Whether to have Alt+letter access keys for the menubar. They may interfere with some applications run inside the terminal so it's possible to turn them off.
メニューバーにアクセスキー "[ALT] + 文字" を付与するかを設定します。これらは端末内で実行するアプリケーションに影響することがあり、状況によっては無効にすることができます。
Translated by 梁取 寛
Reviewed by Fumihito YOSHIDA
In upstream:
メニューバーにアクセスキー "[ALT] + 文字" を付与するかを設定します。これらは端末内で実行するアプリケーションに影響することがあるので、無効にすることができます。
Suggested by Jiro Matsuzawa
Located in ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:99
28.
Whether the standard GTK shortcut for menubar access is enabled
メニューバーにアクセスするための標準的なショートカットを有効にするかどうか
Translated by Takeshi AIHANA
Reviewed by Shushi Kurose
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:673
29.
Normally you can access the menubar with F10. This can also be customized via gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "whatever"). This option allows the standard menubar accelerator to be disabled.
通常は、[F10] キーでメニューバーにアクセスできますが、この設定を gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "whatever") 経由でカスタマイズすることも可能です。
また、このオプションにより標準的なメニューバー・アクセラレータを無効にすることが可能です。
Translated by 梁取 寛
Reviewed by Fumihito YOSHIDA
In upstream:
通常は [F10] キーでメニューバーにアクセスできます。この設定を gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "whatever") 経由でカスタマイズすることも可能です。このオプションにより標準的なメニューバーアクセラレーターを無効にすることが可能です。
Suggested by id:sicklylife
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:674
30.
[UTF-8,current]
Translators: Please note that this has to be a list of
valid encodings (which are to be taken from the list in src/encoding.c).
It has to include UTF-8 and the word 'current', which is not to be
translated. This is provided for customization of the default encoding
menu; see bug 144810 for an use case. In most cases, this should be
left alone.
[UTF-8,EUC-JP,SHIFT_JIS,ISO-2022-JP,current]
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:15
2130 of 495 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Tanaka, Fumihito YOSHIDA, Hajime Taira, Hideki Yamane, Jiro Matsuzawa, Jun Kobayashi, Kazuhiro NISHIYAMA, Mitsuya Shibata, OKANO Takayoshi, Peniel Vargas, Shushi Kurose, Takayuki KUSANO, Takeshi AIHANA, Takeshi AIHANA, asia pasifik, epii, id:sicklylife, mstssk, 梁取 寛.