|
806.
|
|
|
%s is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version %d of the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
%s is replaced with the name of the game in gnome-games.
|
|
|
|
%s este o aplicație gratuită; o puteți redistribui și/sau modifica respectând termenii licenței GNU General Public License publicată de către Free Software Foundation fie versiunea %d a licenței fie (la alegere) orice versiune ulterioară.
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../libgames-support/games-stock.c:317
|
|
807.
|
|
|
%s is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
|
|
Aplicața %s este distribuită în speranța că va fi utilă dar FĂRĂ A OFERI NICI O GARANȚIE, nici măcar garanția care ar surveni din COMERCIALIZARE sau prin IMPLEMENTAREA APLICAȚIEI ÎNTR-UN PROIECT ANUME ÎN PARTICULAR.
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
|
|
|
Located in
../libgames-support/games-stock.c:322
|
|
808.
|
|
|
You should have received a copy of the GNU General Public License along with %s ; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
|
|
În mod normal trebuie să primiți o copie a licenței GNU General Public License odată cu aplicația %s ; dacă acest lucru nu s-a întâmplat informați în scris la Free Software Foundation Inc., la adresa 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
|
|
|
Located in
../libgames-support/games-stock.c:327
|
|
809.
|
|
|
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
În mod normal trebuie să primiți o copie a licenței GNU General Public License odată cu aplicația. Dacă acest lucru nu s-a întâmplat vizitați <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
Translated by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
Reviewed by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../libgames-support/games-stock.c:331
|
|
810.
|
|
|
Lights Off
|
|
|
|
Închide luminile
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../lightsoff/data/lightsoff.desktop.in.in.h:1
../lightsoff/src/lightsoff.vala:142 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:147
|
|
811.
|
|
|
Turn off all the lights
|
|
|
|
Închide toate luminile
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../lightsoff/data/lightsoff.desktop.in.in.h:2
|
|
812.
|
|
|
The current level
|
|
|
|
Nivelul actual
|
|
Translated by
Iosif Bancioiu
|
|
Reviewed by
Marian Vasile
|
|
|
|
Located in
../lightsoff/data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml.in.h:1
|
|
813.
|
|
|
The users's most recent level.
|
|
|
|
Cel mai recent nivel al utilizatorului
|
|
Translated by
Vlad Paul Paval
|
|
Reviewed by
Marian Vasile
|
|
|
|
Located in
../lightsoff/data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml.in.h:2
|
|
814.
|
|
|
Turn off all the lights
![](/@@/translation-newline)
Lights Off is a part of GNOME Games.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Închide toate luminile
![](/@@/translation-newline)
Închide luminile este o componentă a proiectului Jocuri GNOME.
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Sliding Block Puzzles\n"
| "\n"
| "Klotski is a part of GNOME Games."
|
|
Located in
../lightsoff/src/lightsoff.vala:145
|
|
815.
|
|
|
Mahjongg
|
|
|
|
Mahjongg
|
|
Translated and reviewed by
Mugurel Tudor
|
|
|
|
Located in
../mahjongg/data/mahjongg.desktop.in.in.h:1
../mahjongg/src/mahjongg.vala:45 ../mahjongg/src/mahjongg.vala:529
../mahjongg/src/mahjongg.vala:534 ../mahjongg/src/mahjongg.vala:805
|