|
3.
|
|
|
Name taken or wrong password
|
|
|
|
Nome indisponível ou password errada
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Flores
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:903
|
|
4.
|
|
|
This name is already registered so cannot be used by a guest
|
|
|
|
Este nome já se encontra registado pelo que não pode ser utilizado por um convidado
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:907
|
|
5.
|
|
|
No such name was found
|
|
|
|
Esse nome não foi encontrado
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:911
|
|
6.
|
|
|
Name too long
|
|
|
|
Nome demasiado extenso
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:915
|
|
7.
|
|
|
Name contains forbidden ASCII characters
|
|
|
|
Nome contém caracteres ASCII proibidos
|
|
Translated by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:919
|
|
8.
|
|
|
Missing password or other bad options.
|
|
|
|
Falta a senha ou outras opções inválidas.
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:923
|
|
9.
|
|
|
Unknown login error
|
|
|
|
Erro de início de sessão desconhecido
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:927
|
|
10.
|
|
|
Room full
|
|
|
|
Sala cheia
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:950
|
|
11.
|
|
|
Can't change rooms while at a table
|
|
|
|
Não é possível mudar de sala enquanto a uma mesa
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:954
|
|
12.
|
|
|
Can't change rooms while joining/leaving a table
|
|
|
|
Não é possível trocar de sala enquanto se junta/sai de uma mesa
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:958
|