|
6.
|
|
|
Name too long
|
|
|
|
名前が長すぎます
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:915
|
|
7.
|
|
|
Name contains forbidden ASCII characters
|
|
|
|
指定した名前には使用禁止の ASCII 文字が含まれています
|
|
Translated by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:919
|
|
8.
|
|
|
Missing password or other bad options.
|
|
|
|
パスワードが存在しない、またはオプションが間違っています
|
|
Translated by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:923
|
|
9.
|
|
|
Unknown login error
|
|
|
|
原因不明のログイン・エラーです
|
|
Translated by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:927
|
|
10.
|
|
|
Room full
|
|
|
|
満員です
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:950
|
|
11.
|
|
|
Can't change rooms while at a table
|
|
|
|
テーブルについている間は部屋を変更できません
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:954
|
|
12.
|
|
|
Can't change rooms while joining/leaving a table
|
|
|
|
テーブルについている/抜けている間は部屋を変更できません
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:958
|
|
13.
|
|
|
Bad room number
|
|
|
|
部屋の番号が間違っています
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:963
|
|
14.
|
|
|
Insufficient permissions, room access is restricted
|
|
|
|
権限が不適切です (部屋へのアクセスが拒否されました)
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:967
|
|
15.
|
|
|
Unknown room-joining error
|
|
|
|
部屋に入る際に原因不明のエラー
|
|
Translated by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:971
|