|
4.
|
|
|
This name is already registered so cannot be used by a guest
|
|
|
|
Der gewählte Benutzername ist bereits registriert und kann nicht von Gästen benutzt werden
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:907
|
|
5.
|
|
|
No such name was found
|
|
|
|
Der Name wurde nicht gefunden
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:911
|
|
6.
|
|
|
Name too long
|
|
|
|
Der Name ist zu lang
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:915
|
|
7.
|
|
|
Name contains forbidden ASCII characters
|
|
|
|
Der Name enthält verbotene ASCII-Zeichen
|
|
Translated by
Björn Deiseroth
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:919
|
|
8.
|
|
|
Missing password or other bad options.
|
|
|
|
Kein Passwort angegeben oder andere Parameter sind falsch.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:923
|
|
9.
|
|
|
Unknown login error
|
|
|
|
Unbekannter Anmelde-Fehler
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:927
|
|
10.
|
|
|
Room full
|
|
|
|
Der Raum ist voll
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:950
|
|
11.
|
|
|
Can't change rooms while at a table
|
|
|
|
Sie können den Raum nicht wechseln, während Sie sich an einem Tisch befinden
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:954
|
|
12.
|
|
|
Can't change rooms while joining/leaving a table
|
|
|
|
Sie können den Raum nicht wechseln, während Sie einen Tisch betreten oder verlassen
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:958
|
|
13.
|
|
|
Bad room number
|
|
|
|
Ungültige Raumnummer
|
|
Translated and reviewed by
Josef Spillner
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:963
|