Browsing Croatian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
3443 of 748 results
34.
Whether gedit should highlight the current line.
Treba li gedit istaknuti trenutni redak.
Translated and reviewed by gogo
In upstream:
Treba li gedit isticati trenutnu liniju.
Suggested by Josip Lazic
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:112
35.
Highlight Matching Brackets
Istakni odgovarajuće zagrade
Translated and reviewed by gogo
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:116
36.
Whether gedit should highlight matching brackets.
Treba li gedit istaknuti odgovarajuće zagrade.
Translated and reviewed by gogo
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:117
37.
Display Right Margin
Prikaži desni rub
Translated by Igor Švarc
Reviewed by gogo
In upstream:
Prikaži desnu marginu
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:121
38.
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
Treba li gedit prikazivati desni rub u prostoru uređivanja teksta.
Translated and reviewed by gogo
In upstream:
Treba li gedit prikazivati desnu marginu u prostoru za izmjenu teksta.
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:122
39.
Right Margin Position
Položaj desnog ruba
Translated and reviewed by gogo
In upstream:
Položaj desne margine
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:126
40.
Specifies the position of the right margin.
Određuje položaj desnog ruba.
Translated and reviewed by gogo
In upstream:
Određuje položaj desne margine.
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:127
41.
Smart Home End
Pametne Home i End tipke
Translated and reviewed by gogo
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:147
42.
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "disabled" to always move at the start/end of the line, "after" to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, "before" to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and "always" to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
Određuje kako se pomiče pokazivač kada se pritisnu tipke HOME i END. Koristite "onemogućeno" kako bi se uvijek pomakli na početak/kraj retka, "poslije" za pomicanje na početak/kraj retka kad su prvi put pritisnute i za pomicanje na početak/kraj retka zanemarujući praznine pri drugom pritisku, "prije" za pomicanje na početak/kraj teksta prije pomicanja na početak/kraj retka i "uvijek" kako biste se uvijek pomaknuli na početak/kraj teksta umjesto na početak/kraj retka.
Translated and reviewed by antisa
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:41
43.
Restore Previous Cursor Position
Vrati prijašnji položaj pokazivača
Translated and reviewed by gogo
In upstream:
Vrati prijašnju poziciju kursora
Suggested by Ivica Petrinic
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:152
3443 of 748 results

This translation is managed by Ubuntu Croatian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ante Karamatić, Danijel Šnajder, Filip, Igor Švarc, Ivica Petrinic, Josip Lazic, Josip Lazic, Krešo Kunjas, Mario Splivalo, Miroslav Matejaš, Saša Teković, antisa, gogo, zvacet.