|
230.
|
|
|
Could not create a temporary backup file while saving %s
|
|
|
|
Ne mogu spremiti privremenu sigurnosnu datoteku pri spremanju %s
|
|
Translated and reviewed by
Ivica Petrinic
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1005
|
|
231.
|
|
|
gedit could not back up the old copy of the file before saving the new one. You can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?
|
|
|
|
gedit nije mogao napraviti sigurnosnu kopiju starije datoteke prije nego je spremio novu. Možete zanemariti ovo upozorenje i svejedno spremiti datoteku, ali ako dođe do greške prilikom spremanja, možete ostati bez stare kopije datoteke. Svejedno spremiti?
|
|
Translated and reviewed by
antisa
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1022
|
|
232.
|
|
|
gedit cannot handle %s locations in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
|
Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.)
|
|
|
|
gedit ne može rukovati s %s lokacijama u načinu pisanja. Provjerite jeste li ispravno utipkali lokaciju i probajte ponovo.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
antisa
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1082
|
|
233.
|
|
|
gedit cannot handle this location in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
|
|
gedit ne može rukovati s ovom lokacijom u načinu pisanja. Provjerite jeste li ispravno utipkali lokaciju i probajte ponovo.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
antisa
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1090
|
|
234.
|
|
|
%s is not a valid location. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
|
|
%s nije ispravna lokacija. Provjerite jeste li ispravno utipkali lokaciju i probajte ponovo.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
antisa
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1099
|
|
235.
|
|
|
You do not have the permissions necessary to save the file. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
|
|
Nemate potrebne dozvole za spremanje datoteke. Provjerite jeste li ispravno upisali lokaciju i probajte ponovno.
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1048
|
|
236.
|
|
|
There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space and try again.
|
|
|
|
Nema dovoljno prostora na disku za spremanje datoteke. Oslobodite nešto prostora na disku i pokušajte ponovno.
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1054
|
|
237.
|
|
|
You are trying to save the file on a read-only disk. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
|
|
Pokušavate spremiti datoteku na disk koji je samo za čitanje. Provjerite jeste li ispravno upisali lokaciju i probajte ponovno.
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1059
|
|
238.
|
|
|
A file with the same name already exists. Please use a different name.
|
|
|
|
Datoteka s istim nazivom već postoji. Koristite drugi naziv.
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1065
|
|
239.
|
|
|
The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of the file names. Please use a shorter name.
|
|
|
|
Disk na koji pokušavate spremiti datoteku ima ograničenje na dužinu naziva datoteke. Koristite kraći naziv.
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1070
|