|
36.
|
|
|
Whether gedit should highlight matching brackets.
|
|
|
|
Indica se o gedit debería realzar os corchetes relacionados.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Indica se o gedit debería realzar as chaves coincidentes.
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:117
|
|
37.
|
|
|
Display Right Margin
|
|
|
|
Mostrar a marxe dereita
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:121
|
|
38.
|
|
|
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
|
|
|
|
Indica se o gedit debe mostrar a marxe dereita na área de edición.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:122
|
|
39.
|
|
|
Right Margin Position
|
|
|
|
Posición da marxe dereita
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:126
|
|
40.
|
|
|
Specifies the position of the right margin.
|
|
|
|
Especifica a posición da marxe dereita.
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:127
|
|
41.
|
|
|
Smart Home End
|
|
|
|
Inicio e fin intelixentes
|
|
Translated by
susinho
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:147
|
|
42.
|
|
|
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "disabled" to always move at the start/end of the line, "after" to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, "before" to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and "always" to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
|
|
|
|
Especifica como se move o cursor cando se pulsan as teclas «INICIO» e «FIN». Use «disabled» para moverse sempre ao inicio/final da liña, «after» para moverse ao inicio/final da lilña a primeira vez que se premen as teclas e ao inicio/final do texto, ignorando os espazos en branco, a segunda vez que se pulsan, «before» para moverse ao inicio/final do texto antes de moverse ao inicio/final da liña e «always» para moverse sempre ao inicio/final do texto no lugar do inicio/final da liña.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:41
|
|
43.
|
|
|
Restore Previous Cursor Position
|
|
|
|
Restaurar a posición anterior do cursor
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:152
|
|
44.
|
|
|
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
|
|
|
|
Indica se o gedit debe restaurar a posición anterior do cursor cando se carga un ficheiro.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:153
|
|
45.
|
|
|
Enable Syntax Highlighting
|
|
|
|
Activar o realzado de sintaxe
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:157
|