Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
8695 of 748 results
86.
Question
Demando
Translated and reviewed by Ed Glez
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:155
87.
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
Se vi ne konservas, ŝanĝoj el la lasta %ld sekundo estos definitive perditaj.
Translated and reviewed by Joop Eggen
Se vi ne konservas, ŝanĝoj el la lastaj %ld sekundoj estos definitive perditaj.
Translated and reviewed by Joop Eggen
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:324
88.
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
Se vi ne konservas, ŝanĝoj el la lasta minuto estos definitive perditaj.
Translated and reviewed by Joop Eggen
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:333
89.
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
Se vi ne konservas, ŝanĝoj el la lastaj minuto kaj %ld sekundo estos definitive perditaj.
Translated and reviewed by Joop Eggen
Se vi ne konservas, ŝanĝoj el la lastaj minuto kaj %ld sekundoj estos definitive perditaj.
Translated and reviewed by Joop Eggen
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:339
90.
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
Se vi ne konservas, ŝanĝoj el la lasta %ld minuto estos definitive perditaj.
Translated and reviewed by Joop Eggen
Se vi ne konservas, ŝanĝoj el la lastaj %ld minutoj estos definitive perditaj.
Translated and reviewed by Joop Eggen
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:349
91.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
Se vi ne konservas, la ŝanĝoj faritaj dum la pasinta horo estos permanente perditaj.
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:364
92.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
Se vi ne konservas, ŝanĝoj el la lastaj horo kaj %d minuto estos definitive perditaj.
Translated and reviewed by Joop Eggen
Se vi ne konservas, ŝanĝoj el la lastaj horo kaj %d minutoj estos definitive perditaj.
Translated and reviewed by Joop Eggen
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:370
93.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
Se vi ne registras, ŝanĝoj dum la lasta %d horo perdiĝos por ĉiam.
Translated and reviewed by Joop Eggen
Se vi ne registras, ŝanĝoj dum la lastaj %d horoj perdiĝos por ĉiam.
Translated and reviewed by Joop Eggen
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:385
94.
Changes to document "%s" will be permanently lost.
Ŝanĝoj al dokumento "%s" estos por ĉiam perditaj.
Translated and reviewed by Ed Glez
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:479
95.
Save changes to document "%s" before closing?
Konservi ŝanĝojn de la dokumento "%s" antaŭ ol fermi?
Translated and reviewed by Jacob Nordfalk
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:484
8695 of 748 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aisano, Brian Croom, Carmen Bianca BAKKER, Donald Rogers, Ed Glez, Jacob Nordfalk, Joop Eggen, Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, Roĉjo Huurman, Simon Tite.