Translations by Maruf Ovee

Maruf Ovee has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 219 results
133.
Changes made to the document in the last %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently lost.
2009-09-07
শেষ %ld সেকেন্ডে নথির মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
গত %ld সেকেন্ডে ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
134.
Changes made to the document in the last minute will be permanently lost.
2009-09-07
শেষ এক মিনিটে নথির মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
135.
Changes made to the document in the last minute and %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
2009-09-07
শেষ এক মিনিট ও %ld সেকেন্ডে নথির মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
গত এক মিনিট ও %ld সেকেন্ডে ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
136.
Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently lost.
2009-09-07
শেষ %ld মিনিটে নথির মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
গত %ld মিনিটে ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
137.
Changes made to the document in the last hour will be permanently lost.
2009-09-07
শেষ এক ঘন্টায় নথির মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
138.
Changes made to the document in the last hour and %d minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be permanently lost.
2009-09-07
শেষ এক ঘন্টা ও %d মিনিটে নথির মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
গত এক ঘন্টা ও %d মিনিটে ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
139.
Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost.
2009-09-07
শেষ %d ঘন্টায় নথির মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
গত %d ঘন্টায় ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
141.
gedit is a small and lightweight text editor for the GNOME Desktop
2009-09-07
GNOME Desktop-এ ব্যবহারের জন্য gedit একটি সহজ সরল টেক্সট সম্পাদক
145.
"%s" not found
2009-09-07
"%s" পাওয়া যায়নি
148.
Documents
2009-09-07
নথি
149.
Unicode
2009-09-07
ইউনিকোড
156.
Greek
2009-09-07
গ্রীক
190.
_Retry
2009-09-07
পুনঃপ্রচেষ্টা (_R)
193.
gedit cannot handle %s locations.
2009-09-07
gedit-এর দ্বারা %s অবস্থানের ব্যবস্থাপনা করা সম্ভব নয়।
194.
gedit cannot handle this location.
2009-09-07
gedit-এর দ্বারা এই অবস্থানের ব্যবস্থাপনা করা সম্ভব নয়।
205.
gedit cannot find the file. Perhaps it has recently been deleted.
2009-09-07
gedit-এর দ্বারা ফাইল পাওয়া যায়নি। সম্ভবত এটি সম্প্রতি মুছে ফেলা হয়েছে।
209.
The number of followed links is limited and the actual file could not be found within this limit.
2009-09-07
অনুসরণ করা লিংকের সংখ্যা সীমিত ও এই সীমিত সংখ্যক লিংকের মধ্যে সঠিক ফাইল পাওয়া যায়নি।
232.
gedit cannot handle %s locations in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
2009-09-07
gedit দ্বারা লেখা চলাকালে %s প্রকৃতির অবস্থার ব্যবস্থাপনা করা সম্ভব নয়। সঠিক অবস্থান লেখা হয়েছে কিনা পরীক্ষা করে অনুগ্রহ করে পুনরায় চেষ্টা করুন।
233.
gedit cannot handle this location in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
2009-09-07
gedit দ্বারা লেখা চলাকালে এই প্রকৃতির অবস্থার ব্যবস্থাপনা করা সম্ভব নয়। সঠিক অবস্থান লেখা হয়েছে কিনা পরীক্ষা করে অনুগ্রহ করে পুনরায় চেষ্টা করুন।
234.
%s is not a valid location. Please check that you typed the location correctly and try again.
2009-09-07
%s অবস্থান বৈধ নয়। সঠিক অবস্থান লেখা হয়েছে কিনা পরীক্ষা করে অনুগ্রহ করে পুনরায় চেষ্টা করুন।
235.
You do not have the permissions necessary to save the file. Please check that you typed the location correctly and try again.
2009-09-07
ফাইল সংরক্ষণের জন্য পর্যাপ্ত অনুমতি আপনার নেই। সঠিক অবস্থান লেখা হয়েছে কিনা পরীক্ষা করে অনুগ্রহ করে পুনরায় চেষ্টা করুন।
237.
You are trying to save the file on a read-only disk. Please check that you typed the location correctly and try again.
2009-09-07
শুধুমাত্র পাঠযোগ্য ডিস্কের মধ্যে ফাইল সংরক্ষণ করার প্রচেষ্ঠা করছেন। সঠিক অবস্থান লেখা হয়েছে কিনা পরীক্ষা করে অনুগ্রহ করে পুনরায় চেষ্টা করুন।
243.
Do you want to drop your changes and reload the file?
2009-09-07
পরিবর্তনগুলো বর্জন করে ফাইল কি পুনরায় লোড করা হবে‌?
244.
Do you want to reload the file?
2009-09-07
ফাইল কি পুনরায় লোড করা হবে?
249.
Save _As...
2009-09-07
নতুন ভাবে সংরক্ষণ (_A)...
250.
_Print...
2009-09-07
মুদ্রণ করুন (_P)...
263.
_Display line numbers
2009-09-07
লাইন সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে (_D)
267.
Do not _split words over two lines
2009-09-07
কোনো শব্দ দুটি লাইনের মধ্যে বিভক্ত করা হবে না (_s)
269.
Highlight current _line
2009-09-07
বর্তমান লাইন উজ্জ্বল করা হবে (_l)
273.
_Tab width:
2009-09-07
ট্যাবের দৈর্ঘ্য (_T):
277.
Create a _backup copy of files before saving
2009-09-07
সংরক্ষণ করার পূর্বে ফাইলের ব্যাক-আপ অনুলিপি নির্মাণ করুন (_b)
280.
Editor
2009-09-07
সম্পাদক
282.
Editor _font:
2009-09-07
সম্পাদকে ব্যবহৃত ফন্ট: (_f)
283.
Pick the editor font
2009-09-07
সম্পাদকে ব্যবহারের জন্য কোনো ফন্ট নির্বাচন করুন
289.
Font & Colors
2009-09-07
ফন্ট & রং
292.
Page %N of %Q
2009-09-07
পৃষ্ঠা %1$N, সর্বমোট %2$Q
295.
Print synta_x highlighting
2009-09-07
সিনট্যাক্সের বিভিন্ন অংশের পৃথক বিন্যাস মুদ্রণ করা হবে (_x)
297.
Print line nu_mbers
2009-09-07
লাইন সংখ্যা মুদ্রণ করা হবে (_m)
299.
lines
2009-09-07
লাইন
301.
Print page _headers
2009-09-07
পৃষ্ঠার শীর্ষচরণ মুদ্রণ করা হবে (_h)
304.
_Line numbers:
2009-09-07
লাইন সংখ্যা: (_L)
305.
He_aders and footers:
2009-09-07
শীর্ষচরণ ও পাদচরণ: (_a)
312.
The total number of pages in the document
2009-09-07
নথির সর্বমোট পৃষ্ঠা সংখ্যা
318.
_Close Preview
2009-09-07
প্রাকদর্শন বন্ধ করুন (_C)
319.
Close print preview
2009-09-07
মুদ্রণের প্রাকদর্শন বন্ধ করুন
320.
Page %d of %d
2009-09-07
পৃষ্ঠা %1$d, সর্বমোট %2$d
321.
Page Preview
2009-09-07
পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন
322.
The preview of a page in the document to be printed
2009-09-07
মুদ্রণ করার জন্য চিহ্নিত পৃষ্ঠার মুদ্রণের প্রাকদর্শন
324.
Replace _All
2009-09-07
সব প্রতিস্থাপন করা হবে (_A)
325.
Replace All
2009-09-07
সব প্রতিস্থাপন করা হবে