Translations by Elxan İsmayılov

Elxan İsmayılov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 357 results
227.
The file %s has been modified since reading it.
2009-06-30
%s faylı axırıncı dəfə açılandan və ya qeyd edildikdən sonra dəyişdirilib.
228.
If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?
2009-06-30
Əyər bunu yadda saxlasanız kənardan edilmiş bütün dəyişikliklər itəcək. Yenə də yadda saxlamaq istəyirsinizmi?
229.
Could not create a backup file while saving %s
2009-06-30
%s yadda saxlanılarkən ehtiyat nüsxə yaradıla bilmədi
230.
Could not create a temporary backup file while saving %s
2009-06-30
%s yadda saxlanılarkən müvəqqəti ehtiyat nüsxə yaradıla bilmədi
232.
gedit cannot handle %s locations in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
2009-06-30
233.
gedit cannot handle this location in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
2009-08-03
gedit bu mövqeyi yazma rejimində dəstəkləmir. Xaiş olunur mövqeyi doğru yazdığınızdan əmin olun və yenidən yoxlayın.
2009-06-30
234.
%s is not a valid location. Please check that you typed the location correctly and try again.
2009-08-03
%s doğru movqe deyil. Xaiş olunur mövqeyi doğru yazdığınızdan əmin olun və yenidən yoxlayın.
2009-06-30
235.
You do not have the permissions necessary to save the file. Please check that you typed the location correctly and try again.
2009-06-30
236.
There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space and try again.
2009-06-30
237.
You are trying to save the file on a read-only disk. Please check that you typed the location correctly and try again.
2009-06-30
238.
A file with the same name already exists. Please use a different name.
2009-06-30
239.
The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of the file names. Please use a shorter name.
2009-06-30
241.
Could not save the file %s.
2009-07-01
%s faylı qeyd edilə bilmədi.
2009-06-30
242.
The file %s changed on disk.
2009-07-01
%s faylı diskdə dəyişdi.
2009-06-30
243.
Do you want to drop your changes and reload the file?
2009-06-30
Siz dəyişiklikləri ləğv ediib faylı yenidən yükləmək istəyirsinizmi?
244.
Do you want to reload the file?
2009-06-30
Faylı yenidən yükləmək istəyirsinizmi?
245.
_Reload
2009-06-30
_Yenidən yüklə
250.
_Print...
2010-09-18
Çap _Et...
251.
Empty
2009-06-30
Boş
252.
Hide panel
2009-06-30
Paneli gizlət
254.
_Use the system fixed width font (%s)
2009-07-08
Sistem sabit enli yazı növü _istifadə et(%s)
2009-06-30
Sistem sabit enli şrifti _istifadə et(%s)
255.
Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s
2009-06-30
'%s' qovluğu yaradıla bilmədi: g_mkdir_with_parents() bacarılmadı: %s
256.
The selected color scheme cannot be installed.
2009-06-30
Seçilmiş rəng sxemi yüklənə bilməz.
257.
Add Scheme
2009-06-30
Sxem Əlavə Et
258.
A_dd Scheme
2009-06-30
S_xem Əlavə Et
259.
Color Scheme Files
2009-06-30
Rəng Sxemi Faylları
260.
Could not remove color scheme "%s".
2009-06-30
"%s" rəng sxemini silmək mümkün olmadı.
261.
gedit Preferences
2009-06-30
gedit Qurğuları
269.
Highlight current _line
2009-06-30
Hazırkı _Sətri İşıqlandır
273.
_Tab width:
2009-06-30
_Səkmə eni:
275.
_Enable automatic indentation
2009-06-30
Avtomatik çərtməni _fəallaşdır
277.
Create a _backup copy of files before saving
2009-06-30
_Qeyd etmədən əvvəl faylların ehtiyat nüsxəsini çıxart
280.
Editor
2009-07-08
Redaktor
282.
Editor _font:
2009-07-08
Redaktor _yazı növü:
283.
Pick the editor font
2009-07-08
Redaktor yazı növünü seç
293.
Preparing...
2009-06-30
Hazırlanır...
295.
Print synta_x highlighting
2009-06-30
Sintaksis işıqlandırmasını çap _et
297.
Print line nu_mbers
2009-06-30
_Sətir nömrələrini çap et
301.
Print page _headers
2009-06-30
Səhifə _başlıqlarını çap et
307.
Show the previous page
2009-06-30
Əvvəlki səhifəni göstərər
308.
Show the next page
2009-06-30
Sonrakı səhifəni göstərər
309.
Current page (Alt+P)
2009-06-30
Hazırkı səhifə (Alt+P)
310.
of
2009-06-30
/
311.
Page total
2009-06-30
Cəmi səhifə
312.
The total number of pages in the document
2009-06-30
Sənəddəki səhifələrin cəmi sayı