|
16.
|
|
|
&Use anti-aliasing
|
|
|
i18n: file: src/part/dialog.ui:297
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useAntialiasing)
|
|
|
|
&Usa l'anti-aliasing
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:339 rc.cpp:68
|
|
17.
|
|
|
Some files are too small to be rendered on the filemap. Selecting this option makes these files visible by merging them all into a single "multi-segment".
|
|
|
i18n: file: src/part/dialog.ui:304
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSmallFiles)
|
|
|
|
Alcuni file sono troppo piccoli per essere resi sulla mappa dei file. Selezionare questa opzione rende questi file visibili fondendoli tutti in un «multi-segmento» singolo.
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:341 rc.cpp:71
|
|
18.
|
|
|
Show small files
|
|
|
i18n: file: src/part/dialog.ui:307
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSmallFiles)
|
|
|
|
Mostra i file piccoli
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:343 rc.cpp:74
|
|
19.
|
|
|
The font size of exploded labels can be varied relative to the depth of the directories they represent. This helps you spot the important labels more easily. Set a sensible minimum font size.
|
|
|
i18n: file: src/part/dialog.ui:317
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, varyLabelFontSizes)
|
|
|
|
La dimensione dei caratteri delle etichette espanse può essere variata relativamente alla profondità delle cartelle che esse rappresentano. Ciò ti aiuta a notare le etichette importanti più facilmente. Imposta una dimensione minima dei caratteri leggibile.
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:345 rc.cpp:77
|
|
20.
|
|
|
Var&y label font sizes
|
|
|
i18n: file: src/part/dialog.ui:320
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, varyLabelFontSizes)
|
|
|
|
Var&ia le dimensioni dei caratteri delle etichette
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:347 rc.cpp:80
|
|
21.
|
|
|
The smallest font size Filelight can use to render labels.
|
|
|
i18n: file: src/part/dialog.ui:357
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, minFontPitchLabel)
|
|
|
|
Il più piccolo carattere con cui Filelight può rendere le etichette.
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:349 rc.cpp:83
|
|
22.
|
|
|
Minimum font si&ze:
|
|
|
i18n: file: src/part/dialog.ui:360
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minFontPitchLabel)
|
|
|
|
Dimensione &minima dei caratteri:
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:351 rc.cpp:86
|
|
23.
|
|
|
&Appearance
|
|
|
i18n: file: src/part/dialog.ui:213
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget3)
|
|
|
|
&Aspetto
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:352 rc.cpp:53
|
|
24.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
25.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
Located in
rc.cpp:2
|