Translations by Fábio Nogueira
Fábio Nogueira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
636. |
A binary number representing the particular version of the File Format specified by <FileFormat> tag.
|
|
2015-08-05 |
Um numéro binário representando a versão específica do Formato de Arquivo especificada pela etiqueta <FileFormat>.
|
|
640. |
The characters form a number that will be unique for the date specified in <DateSent> tag and for the Service Identifier specified by <ServiceIdentifier> tag. If identical envelope numbers appear with the same date and with the same Service Identifier, records 2-9 must be unchanged from the original. This is not intended to be a sequential serial number reception check.
|
|
2015-08-05 |
Os carácteres formam um número que será unico para a data especificada na etiqueta <DateSent> e para o Identificador de Serviços especificado pela etiqueta <ServiceIdentifier>. Se aparecem número idênticos de envelopes com a mesma data e o mesmo Identificador de Serviços, os registros 2 à 9 deverão continuar sem alguma mudança em comparação ao original. Isso não tem como intenção ser um número de série sequencial.
|
|
652. |
This tag provide a globally unique identification for objects as specified in the IIM, independent of provider and for any media form. The provider must ensure the UNO is unique. Objects with the same UNO are identical.
|
|
2015-08-05 |
Esta etiqueta fornecer uma identificação exclusiva para os objetos, conforme especificado no IIM, independente do provedor e para qualquer formato de mídia. O provedor deve garantir a peculiaridade do UNO. Objetos com o mesmo UNO são idênticos.
|
|
671. |
Specifies the editorial urgency of content and not necessarily the envelope handling priority (see tag <EnvelopePriority>). The "1" is most urgent, "5" normal and "8" denotes the least-urgent copy.
|
|
2015-08-05 |
Especifica a urgência editorial do conteúdo e não necessariamente o envelope de tratamento prioritário(veja a etiqueta <EnvelopePriority>).O "1" é mais urgente, "5" normal "e" 8 "representa o exemplar menos urgentes.
|
|
773. |
Preview Version
|
|
2015-08-05 |
Visualizar versão
|
|
785. |
Invalid tag name or ifdId `%1', ifdId %2
|
|
2015-08-05 |
Nome ou etiqueta inválida ifdId `%1', ifdId %2
|
|
828. |
Multiple TIFF array element tags %1 in one directory
|
|
2015-08-05 |
Múltiplas matrizes TIFF de elemento: etiqueta %1 em um diretório
|
|
830. |
%1 has invalid XMP value type `%2'
|
|
2015-08-05 |
%1 tem valor XMP inválido tipo `%2'
|
|
854. |
-u Show unknown tags.
|
|
2015-08-05 |
-u Mostra etiqueta desconhecidos.
|
|
855. |
-g key Only output info for this key (grep).
|
|
2015-08-05 |
-g key Somente informação de saída para essa chave (grep).
|
|
856. |
-n enc Charset to use to decode UNICODE Exif user comments.
|
|
2015-08-05 |
-n enc Conjunto de caracteres usado para decodificar comentários do usuário em UNICODE Exif.
|
|
876. |
-P flgs Print flags for fine control of tag lists ('print' action):
|
|
2015-08-05 |
-P flgs Imprime as etiqueta para controle fino da lista de etiquetas ('print' action):
|
|
880. |
x : print a column with the tag number
|
|
2015-08-05 |
x: imprimir a coluna com etiqueta de número
|
|
884. |
n : tag name
|
|
2015-08-05 |
n : nome da etiqueta
|
|
950. |
Invalid preview number
|
|
2015-08-05 |
Número de pré-visualização inválido
|
|
1056. |
String 'MLT0' (not null terminated)
|
|
2015-08-05 |
String 'MLT0' (não terminada em nulo)
|
|
1081. |
Teleconverter Model
|
|
2015-08-05 |
Modelo Teleconversor
|
|
1103. |
Shutter priority
|
|
2015-08-05 |
Prioridade do obturador
|
|
1108. |
Full size
|
|
2015-08-05 |
Tamanho completo
|
|
1258. |
Wind Scene
|
|
2015-08-05 |
Cena de vento
|
|
1259. |
Evening Scene
|
|
2015-08-05 |
Cena à noite
|
|
1263. |
Exposure Revision
|
|
2015-08-05 |
Revisão de exposição
|
|
1265. |
Rotation2
|
|
2015-08-05 |
Rotação2
|
|
1266. |
Picture Finish
|
|
2015-08-05 |
Imagem finalizada
|
|
1274. |
White Balance Bracketing Low
|
|
2015-08-05 |
Baixo suporte de balanço branco
|
|
1275. |
White Balance Bracketing High
|
|
2015-08-05 |
Baixo suporte de balanço alto
|
|
1276. |
Single-frame Bracketing Low
|
|
2015-08-05 |
Baixo suporte de quadro único
|
|
1278. |
Single-frame Bracketing High
|
|
2015-08-05 |
Alto suporte à quadro único
|
|
1280. |
Advanced
|
|
2015-08-05 |
Avançado
|
|
1281. |
Continuous Bracketing
|
|
2015-08-05 |
Suporte contínuo
|
|
1282. |
Single-Frame Bracketing
|
|
2015-08-05 |
Suporte à quadro único
|
|
1283. |
White Balance Bracketing
|
|
2015-08-05 |
Suporte à balanço branco
|
|
1285. |
Color Temperature/Color Filter
|
|
2015-08-05 |
Temperatura da cor/filtro de cor
|
|
1287. |
Setup
|
|
2015-08-05 |
Configurar
|
|
1288. |
Recall
|
|
2015-08-05 |
Recarregar
|
|
1289. |
Ok
|
|
2015-08-05 |
OK
|
|
1290. |
Error
|
|
2015-08-05 |
Erro
|
|
1294. |
Fill Flash
|
|
2015-08-05 |
Luz de preenchimento
|
|
1297. |
Hold
|
|
2015-08-05 |
Manter
|
|
1298. |
Toggle
|
|
2015-08-05 |
Alternar
|
|
1299. |
Spot Hold
|
|
2015-08-05 |
Lugar seguro
|
|
1300. |
Spot Toggle
|
|
2015-08-05 |
Mudar local
|
|
1306. |
Automatic
|
|
2015-08-05 |
Automático
|
|
1308. |
Horizontal
|
|
2015-08-05 |
Horizontal
|
|
1312. |
Out of Range
|
|
2015-08-05 |
Fora de alcance
|
|
1317. |
Over Scale
|
|
2015-08-05 |
Sobre escala
|
|
1318. |
AM
|
|
2015-08-05 |
AM
|
|
1320. |
Built-in
|
|
2015-08-05 |
Integrado
|
|
1330. |
Manual FNumber
|
|
2015-08-05 |
FNúmero manual
|
|
1331. |
Drive Mode 2
|
|
2015-08-05 |
Modo de disco 2
|