Translations by Hannie Dumoleyn

Hannie Dumoleyn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 1404 results
109.
Please select an image for this contact
2013-11-15
Selecteer een afbeelding selecteren voor dit contact
110.
_No image
2013-12-20
_Geen foto
111.
The contact data is invalid:
2013-11-15
De contactgegevens zijn ongeldig:
134.
_Middle:
2013-11-15
Tweede Naa_m:
140.
_Type an email address or drag a contact into the list below:
2013-11-15
_Typ een e-mailadres in of sleep een contact naar de onderstaande lijst:
141.
_Hide addresses when sending mail to this list
2013-12-19
Adressen _verbergen bij het sturen van post naar deze lijst
2013-11-15
De adressen _verbergen bij het sturen van post naar deze lijst
145.
Error modifying list
2013-11-15
Fout bij aanpassen lijst
165.
Cut selected contacts to the clipboard
2010-09-26
De geselecteerde contacten naar klembord verplaatsen
166.
Copy selected contacts to the clipboard
2010-09-26
De geselecteerde contacten naar klembord kopiëren
167.
Paste contacts from the clipboard
2013-11-15
Contacten vanaf het klembord plakken
2010-09-26
Plak contacten vanaf het klembord
168.
Delete selected contacts
2013-11-15
Geselecteerde contacten verwijderen
169.
Select all visible contacts
2013-11-15
Alle zichtbare contacten selecteren
174.
Are you sure you want to delete this contact?
2010-09-26
Weet u zeker dat u dit contact wilt verwijderen?
175.
Are you sure you want to delete this contact (%s)?
2010-09-26
Weet u zeker dat u het contact (%s) wilt verwijderen?
207.
Title
2013-12-20
Titel
217.
Search for the Contact or double-click here to create a new Contact.
2013-11-15
Zoek naar het contact of dubbelklik hier om een nieuw contact te maken.
220.
There are no items to show in this view.
2013-11-15
Er zijn geen items om te tonen in deze weergave.
233.
Copy the email address to the clipboard
2010-09-26
Kopieer de e-mailadressen naar het klembord
235.
Send a mail message to this address
2010-09-26
E-mailbericht naar dit adres sturen?
236.
Open map
2011-08-12
Map openen
245.
Fax
2013-11-15
Fax
247.
Home Page
2013-11-15
Startpagina
252.
Home page
2013-11-15
Startpagina
255.
This address book cannot be opened. This either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please load the address book once in online mode to download its contents.
2011-08-13
Kan dit adresboek niet openen. Dit betekent dat het niet aangemerkt is voor offline gebruik of nog niet is gedownload voor off-line gebruik. Om de inhoud te downloaden moet u het adresboek eenmalig online laden.
2011-08-13
Kan dit adresboek niet openen. Dit betekent dat het niet aangemerkt is voor offline gebruik of nog niet is gedownload voor off-line gebruik. Om de inhoud te downloaden moet u het adresboek eenmalig online laden.
256.
This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it.
2013-11-15
Kan dit adresboek niet openen. Controleer of het pad %s bestaat en of u er toegangsrechten voor heeft.
258.
This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable.
2013-11-15
Kan dit adresboek niet openen. Dit kan komen doordat u een ongeldige URI heeft opgegeven of doordat de server onbereikbaar is.
262.
The backend for this address book was unable to parse this query. %s
2010-09-26
De backend voor dit adresboek kon deze opdracht niet verwerken. %s
263.
The backend for this address book refused to perform this query. %s
2010-09-26
De backend voor dit adresboek weigerde deze opdracht te verwerken. %s
264.
This query did not complete successfully. %s
2011-09-04
De zoekopdracht is niet succesvol voltooid. %s
2010-09-26
De zoekopdracht is niet succesvol beeïndigd. %s
268.
Move contact to
2013-11-15
Contact verplaatsen naar
269.
Copy contact to
2013-11-15
Contact kopiëren naar
270.
Move contacts to
2013-11-15
Contacten verplaatsen naar
271.
Copy contacts to
2013-11-15
Contacten kopiëren naar
281.
Evolution LDIF importer
2013-11-15
Evolution LDIF importeerprogramma
283.
Evolution vCard Importer
2013-11-15
Evolution vCard importeerprogramma
284.
Page %d
2010-09-26
Pagina %d
288.
Failed to open client '%s': %s
2013-11-15
Client ‘%s’ openen is mislukt: %s
2011-08-12
Kon client ‘%s’: %s niet openen
289.
Specify the output file instead of standard output
2013-11-15
Het uitvoerbestand specificeren in plaats van de standaarduitvoer
292.
Show cards as vcard or csv file
2013-12-19
Kaarten tonen als vcard of kommagescheiden (csv) bestand
2013-11-15
Kaarten weergeven als vcard of kommagescheiden (csv) bestand
303.
If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the meeting is canceled.
2013-11-15
Indien u geen annuleringsbericht verstuurt, kan het zijn dat de andere deelnemers niet weten dat de bijeenkomst afgelast is.
304.
Do _not Send
2013-11-15
_Niet versturen
315.
Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?
2010-09-26
Weet u zeker dat u de bijeenkomst genaamd '{0}' wilt verwijderen?
328.
Would you like to save your changes to this meeting?
2010-09-26
Wilt u de wijzigingen voor deze bijeenkomst opslaan?
329.
You have changed this meeting, but not yet saved it.
2010-09-26
U heeft deze bijeenkomst gewijzigd maar nog niet opgeslagen.