Browsing French translation

1720 of 4418 results
1720.
Note: Underscore in the label name is used
as mnemonic identifier in menu.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Note[nbsp]: le tiret bas dans les étiquettes est utilisé
comme raccourci dans le menu.
Translated by Claude Paroz
Located in ../src/mail/e-mail-label-manager.c:352
1720 of 4418 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.