Translations by Registry Administrators

Registry Administrators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 133 results
99.
Whether the image gallery pane should be resizable.
2012-01-07
Дали површината за галеријата на слики да биде со променлива големина.
100.
Show/Hide the window side pane.
2012-01-07
Покажи/скриј го страничниот простор.
101.
Show/Hide the image gallery pane scroll buttons.
2012-01-07
Покажи/скриј ги копчињата за лизгање на површината на галеријата.
102.
Close main window without asking to save changes.
2012-01-07
Затвори го главниот прозорец без прашување за зачувување на промените.
103.
Trash images without asking
2012-01-07
Фрли ги датотеките во ѓубрето без прашување
104.
If activated, Eye of GNOME won't ask for confirmation when moving images to the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the trash and would be deleted instead.
2012-01-07
Ако е активирано, Eye of GNOME нема да бара да потврдите кога некоја слика треба да се премести во ѓубрето. Сепак ќе бара потврда ако некоја датотека не може да се премести во ѓубрето и нема да може да се избрише.
105.
Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images are loaded.
2012-01-07
Дали избирачот на датотеки да ја прикажува папката со слики на корисникот, ако не се вчитани слики.
106.
If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser will display the user's pictures folder using the XDG special user directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up, it will show the current working directory.
2012-01-07
Ако е активиран и не е вчитана слика во активниот прозорец, избирачот на датотеки ќе ја прикаже папката со слики на корисникот со користење на специјалните кориснички директориуми од XDG. Ако е деактивиран или папката со слики не е поставена, ќе се прикаже тековниот работен директориум.
107.
Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page.
2012-01-07
Дали листата со мета податоци во дијалогот за својства ќе биде на своја сопствена страница.
108.
If activated, the detailed metadata list in the properties dialog will be moved to its own page in the dialog. This should make the dialog more usable on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled, the widget will be embedded on the "Metadata" page.
2012-01-07
Ако е активирано, дефинираната листа со мета податоци во дијалогот за својства ќе биде преместена на нејзина сопствена страница во дијалогот. Ова ќе го направи дијалогот полесен за употреба на мали екрани, пр. нетбук компјутери. Ако е оневозможено, елементот ќе биде вграден на страницата „Мета податоци“.
109.
External program to use for editing images
2012-01-07
Надворешна програма за уредување на слики
110.
The desktop file name (including the ".desktop") of the application to use for editing images (when the "Edit Image" toolbar button is clicked). Set to the empty string to disable this feature.
2012-01-07
Името на desktop датотеката (вклучувајќи го и „.desktop“) на апликацијата која се користи за уредување на слики (кога ќе биде кликнато копчето „Уреди ја сликата“ од лентата со алатки). Поставете го ова со празна вредност за оневозможнвуање на опцијата.
119.
Close _without Saving
2012-01-07
Затвори _без зачувување
120.
Question
2012-01-07
Прашање
121.
If you don't save, your changes will be lost.
2012-01-07
Ако не зачувате, Вашите промени ќе бидат изгубени.
122.
Save changes to image "%s" before closing?
2012-01-07
Да ги зачувам промените на сликата „%s“ пред затворање?
123.
There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?
2012-01-07
Има %d слика со незачувани промени. Да ги зачувам промените пред да затворам?
Има %d слики со незачувани промени. Да ги зачувам промените пред да затворам?
124.
S_elect the images you want to save:
2012-01-07
И_зберете ги сликите кои што сакате да ги зачувате:
125.
If you don't save, all your changes will be lost.
2012-01-07
Ако не зачувате, сите Ваши промени ќе бидат изгубени.
126.
_Cancel
2012-01-07
_Откажи
127.
_Reload
2012-01-07
_Превчитај
128.
Save _As…
2012-01-07
Зачувај _како...
130.
Could not save image '%s'.
2012-01-07
Не можам да ја зачувам сликата „%s“.
136.
GPS Data
2012-01-07
GPS податоци
145.
North
2012-01-07
Север
146.
East
2012-01-07
Исток
147.
West
2012-01-07
Запад
148.
South
2012-01-07
Југ
154.
Image Viewer could not determine a supported writable file format based on the filename.
2012-01-07
Прегледувачот на слики не може да одреди поддржана датотека за запишување според името на датотеката.
157.
All files
2012-01-07
Сите датотеки
158.
Supported image files
2012-01-07
Поддржани датотеки со слики
160.
Open Image
2012-01-07
Отвори слика
168.
You do not have the permissions necessary to save the file.
2012-01-07
Немате дозвола да ја зачувате датотеката.
173.
File size:
2012-01-07
Големина на датотека:
174.
Show the folder which contains this file in the file manager
2012-01-07
Покажи ја папката која ја содржи оваа слика во менаџерот на датотеки
177.
The image whose printing properties will be set up
2012-01-07
Сликата чии својства за печатење ќе бидат поставени
199.
%d / %d
2012-01-07
%d / %d
202.
Could not display help for Image Viewer
2012-01-07
Не може да се прикаже помош за прегледувачот на слики
204.
%i × %i pixel %s %i%%
%i × %i pixels %s %i%%
2012-01-07
%i × %i пиксел %s %i%%
%i × %i пиксели %s %i%%
205.
Hi_de
2012-01-07
Скр_иј
206.
The image "%s" has been modified by an external application. Would you like to reload it?
2012-01-07
Сликата „%s“ беше изменета од некоја надворешна апликација. Дали сакате да ја вчитам повторно?
209.
Opening image "%s"
2012-01-07
Ја отворам сликата „%s“
215.
Error launching System Settings:
2012-01-07
Грешка при пуштањето на системските поставувања:
216.
_Open Background Preferences
2012-01-07
_Отвори ги преференците за позадината
217.
The image "%s" has been set as Desktop Background. Would you like to modify its appearance?
2012-01-07
Сликата „%s“ беше поставена како позадина за работната површина. Дали сакате да го измените нејзиниот изглед?
218.
Saving image locally…
2012-01-07
Ја зачувувам сликата локално...
220.
A trash for "%s" couldn't be found. Do you want to remove this image permanently?
2012-01-07
Не може да се пронајде ѓубре за „%s“. Дали сакате да ја отстраните оваа слика засекогаш?
222.
Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed permanently. Are you sure you want to proceed?
2012-01-07
Некои од избраните датотеки не може да се преместат во ѓубрето и ќе бидат трајно избришани. Дали сакате да продолжите?
224.
_Do not ask again during this session
2012-01-07
_Не ме прашувај повторно во оваа сесија
226.
Couldn't delete file
2012-01-07
Не можев да ја избришам датотеката