Translations by Registry Administrators
Registry Administrators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
15. |
Name:
|
|
2012-01-07 |
Име:
|
|
16. |
Width:
|
|
2012-01-07 |
Ширина:
|
|
17. |
Height:
|
|
2012-01-07 |
Височина:
|
|
18. |
Type:
|
|
2012-01-07 |
Тип:
|
|
19. |
Bytes:
|
|
2012-01-07 |
Бајти:
|
|
20. |
Folder:
|
|
2012-01-07 |
Папка:
|
|
22. |
Aperture Value:
|
|
2012-01-07 |
Вредност на апертура:
|
|
23. |
Exposure Time:
|
|
2012-01-07 |
Време на изложеност:
|
|
24. |
Focal Length:
|
|
2012-01-07 |
Фокусна должина:
|
|
25. |
Flash:
|
|
2012-01-07 |
Блиц:
|
|
26. |
ISO Speed Rating:
|
|
2012-01-07 |
ISO рејтинг на брзина:
|
|
27. |
Metering Mode:
|
|
2012-01-07 |
Режим на мерење:
|
|
28. |
Camera Model:
|
|
2012-01-07 |
Модел на фотоапарат:
|
|
29. |
Date/Time:
|
|
2012-01-07 |
Датум/Време:
|
|
30. |
Description:
|
|
2012-01-07 |
Опис:
|
|
31. |
Location:
|
|
2012-01-07 |
Локација:
|
|
32. |
Keywords:
|
|
2012-01-07 |
Клучни зборови:
|
|
33. |
Author:
|
|
2012-01-07 |
Автор:
|
|
34. |
Copyright:
|
|
2012-01-07 |
Авторски права:
|
|
35. |
Details
|
|
2012-01-07 |
Детали
|
|
38. |
<b>%f:</b> original filename
|
|
2012-01-07 |
<b>%f:</b> оригинално име на датотеката
|
|
39. |
<b>%n:</b> counter
|
|
2012-01-07 |
<b>%n:</b> бројач
|
|
43. |
File Path Specifications
|
|
2012-01-07 |
Спецификации за патеката на датотеката
|
|
46. |
Options
|
|
2012-01-07 |
Опции
|
|
49. |
File Name Preview
|
|
2012-01-07 |
Преглед на името на датотеката
|
|
50. |
Preferences
|
|
2012-01-07 |
Преференци
|
|
51. |
Image Enhancements
|
|
2012-01-07 |
Подобрувања на сликата
|
|
52. |
Smooth images when zoomed-_out
|
|
2012-01-07 |
Замати ги сликите при _одзумирање
|
|
53. |
Smooth images when zoomed-_in
|
|
2012-01-07 |
Замати ги сликите при _зумирање
|
|
55. |
Background
|
|
2012-01-07 |
Позадина
|
|
56. |
As custom color:
|
|
2012-01-07 |
Како сопствена боја:
|
|
57. |
Background Color
|
|
2012-01-07 |
Боја на позадина
|
|
58. |
Transparent Parts
|
|
2012-01-07 |
Провидни делови
|
|
64. |
Image Zoom
|
|
2012-01-07 |
Зумирање на слика
|
|
66. |
Sequence
|
|
2012-01-07 |
Секвенца
|
|
67. |
_Switch image after:
|
|
2012-01-07 |
_Смени слика по:
|
|
68. |
seconds
|
|
2012-01-07 |
секунди
|
|
74. |
The color that is used to fill the area behind the image. If the use-background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ theme instead.
|
|
2012-01-07 |
Бојата која ќе се користи за пополнување на површината позади сликата. Ако не е поставен клучот use-background-color, бојата се одредува од активната тема на GTK+.
|
|
76. |
Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better quality but is somewhat slower than non-interpolated images.
|
|
2012-01-07 |
Дали сликата ќе биде интерполирана при зголемување или не. Ова води кон подобар квалитет, но е побавно отколку неинтерполираните слики.
|
|
77. |
Extrapolate Image
|
|
2012-01-07 |
Екстраполирај слика
|
|
78. |
Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images.
|
|
2012-01-07 |
Дали сликата ќе биде екстраполирана при зголемување или не. Ова води кон подобар квалитет, но е побавно отколку неекстраполираните слики.
|
|
80. |
Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key determines the color value used.
|
|
2012-01-07 |
Одредува како транспарентноста да биде индицирана Валидни вредности се CHECK_PATTERN, COLOR и NONE. ако изберете COLOR, тогаш клучот за trans-color ја одредува употребената вредност на бојата.
|
|
82. |
Whether the scroll wheel should be used for zooming.
|
|
2012-01-07 |
Дали да се користи тркалцето за лизгање за зумирање.
|
|
87. |
Use a custom background color
|
|
2012-01-07 |
Користи сопствена боја за позадина
|
|
88. |
If this is active, the color set by the background-color key will be used to fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme will determine the fill color.
|
|
2012-01-07 |
Ако ова е активно, бојата поставена од клучот background-color ќе се користи за пополнување на просторот позади сликата. Ако не е поставено, ќе се користи тековната тема на GTK+ за одредување на бојата за пополнување.
|
|
90. |
Whether the sequence of images should be shown in an endless loop.
|
|
2012-01-07 |
Дали скевенцата на слики ќе се повторува бесконечно.
|
|
95. |
Show/Hide the window toolbar.
|
|
2012-01-07 |
Покажи/скриј го алатникот на прозорецот.
|
|
96. |
Show/Hide the window statusbar.
|
|
2012-01-07 |
Покажи/скриј ја статусната лента на прозорецот.
|
|
97. |
Show/Hide the image gallery pane.
|
|
2012-01-07 |
Покажи/скриј ја површината на галеријата.
|
|
98. |
Image gallery pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 for right.
|
|
2012-01-07 |
Позиција на површината за галерија. 0 за на дното; 1 за лево; 2 за горе; 3 за десно.
|