|
42.
|
|
|
Are you sure you want to exit now?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Wëllt Dir den Installatiounsprogramm wierklech verloossen?
|
|
Translated by
André Wagener
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:1001
|
|
43.
|
|
|
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Wann Där äer Installatioun net ofgeschloss hudd, kéint äere System net startfäheg sinn.
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:1001
|
|
44.
|
|
|
Abort the installation
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
The translation should not exceed 55 columns except for languages
that are only supported in the graphical version of the installer
:sl1:
|
|
|
|
Installatioun ofbriechen
|
|
Translated by
CK
|
|
Reviewed by
Pit Wenkin
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:2001
|
|
45.
|
|
|
Registering modules...
|
|
|
Type: text
Description
base-installer progress bar item
:sl1:
|
|
|
|
Registréieren Moduler...
|
|
Translated and reviewed by
despite
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:1001
|
|
46.
|
|
|
Terminal plugin not available
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Befehlzeilenerweiderung net verfügbar
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|
|
47.
|
|
|
This build of the debian-installer requires the terminal plugin in order to display a shell. Unfortunately, this plugin is currently unavailable.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Dës Versioun vum Debian-Installatiounsprogramm bräuch eng Befehlszeilenerweiderung, fir e Shell unzeweisen.
Leider ass dës Erweiderung am Moment net verfügbar.
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|
|
48.
|
|
|
It should be available after reaching the "Loading additional components" installation step.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Et sollt nom Erreechen vum Installatiounsschrëtt >>zousätzlech Komponente lueden<< verfügbar sinn.
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|
|
49.
|
|
|
Alternatively, you can open a shell by pressing Ctrl+Alt+F2. Use Alt+F5 to get back to the installer.
|
|
|
Type: text
Description
:sl2:
|
|
|
|
Alternativ kënnt Där e Shell duerch d?drécke vun Ctrl+Alt+F2 opmaachen. Benotzt Alt+F5, vir op den Installatiounsprogramm zeréckzekommen
|
|
Translated and reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:7001
|
|
50.
|
|
|
Installer components to load:
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
Installéieren Komponenten fir ze lueden:
|
|
Translated and reviewed by
despite
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:1001 ../anna.templates:2001
|
|
51.
|
|
|
All components of the installer needed to complete the install will be loaded automatically and are not listed here. Some other (optional) installer components are shown below. They are probably not necessary, but may be interesting to some users.
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
All fir den Ofschloss vun der Installatioun benéidegte Komponente ginn automatesch gelueden an hei net äusgeféiert. Verschidden aner (optional) Komponenten sinn awer ënner opgelëscht. Se ginn méiglescherweis net benéidegt, kéinnten awer fir aner Benotzer nëtzlech sinn.
|
|
Translated and reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:1001
|