|
166.
|
|
|
NO
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
HAYIR
|
|
Translated and reviewed by
Serdar Delican
|
|
|
|
Located in
../src/common/ignore.c:122 ../src/common/ignore.c:126
../src/common/ignore.c:130 ../src/common/ignore.c:134
../src/common/ignore.c:138 ../src/common/ignore.c:142
../src/common/ignore.c:146
|
|
167.
|
|
|
You are being CTCP flooded from %s , ignoring %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s tarafından CTCP'ye boğuluyorsunuz, %s yok sayılıyor
|
|
Translated and reviewed by
can kaçan
|
|
|
|
Located in
../src/common/ignore.c:377
|
|
168.
|
|
|
You are being MSG flooded from %s , setting gui_auto_open_dialog OFF.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s tarafından iletiye boğuluyorsunuz, ayar gui_auto_open_dialog KAPALI
|
|
Translated and reviewed by
can kaçan
|
|
|
|
Located in
../src/common/ignore.c:402
|
|
169.
|
|
|
%-20s online
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%-20s çevrimiçi
|
|
Translated and reviewed by
Serdar Delican
|
|
|
|
Located in
../src/common/notify.c:473
|
|
170.
|
|
|
%-20s offline
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%-20s çevrimdışı
|
|
Translated and reviewed by
Serdar Delican
|
|
|
|
Located in
../src/common/notify.c:475
|
|
171.
|
|
|
No channel joined. Try /join #<channel>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hiçbir kanala katılmadınız. /join #<oda_adı> komutunu deneyin
|
|
Translated by
K. Deniz Ogut
|
|
Reviewed by
Q
|
|
|
|
Located in
../src/common/outbound.c:72
|
|
172.
|
|
|
Not connected. Try /server <host> [<port>]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bağlanılamadı. /server <host> [<port>] komutunu deneyin
|
|
Translated and reviewed by
Serdar Delican
|
|
|
|
Located in
../src/common/outbound.c:78
|
|
173.
|
|
|
Already marked away: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zaten uzakta olarak işaratlenmiş: %s
|
|
Translated by
kaan ozdincer
|
|
|
|
Located in
../src/common/outbound.c:339
|
|
174.
|
|
|
Already marked back.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zaten geri döndü olarak işaretlenmiş.
|
|
Translated by
kaan ozdincer
|
|
|
|
Located in
../src/common/outbound.c:409
|
|
175.
|
|
|
I need /bin/sh to run!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Çalıştırmak için /bin/sh gerekli!
|
|
Translated and reviewed by
Serdar Delican
|
|
|
|
Located in
../src/common/outbound.c:1814
|