|
49.
|
|
|
Include latest updates from the Internet?
|
|
|
|
Įtraukti naujausius atnaujinimus iš interneto?
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
Reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:451
|
|
50.
|
|
|
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Atnaujinimų sistema atnaujinimo metu gali naudodamasi internetu atsiųsti ir įdiegti naujausius atnaujinimus. Jei turite tinklo ryšį, tai ypač rekomenduojama.
Atnaujinimas truks ilgiau, bet jam pasibaigus jūsų sistema bus visiškai atnaujinta. Galite to nedaryti, tačiau turėtumėte įdiegti šiuos naujausius atnaujinimus po atnaujinimo.
Jei pasirinksite „Ne“, tinklo ryšiu nebus naudojamasi.
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
Reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:452
|
|
51.
|
|
|
disabled on upgrade to %s
|
|
|
|
išjungtas atnaujinant į %s
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:672
|
|
52.
|
|
|
No valid mirror found
|
|
|
|
Nerasta tinkamų programinės įrangos saugyklų (veidrodžių)
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
Reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:699
|
|
53.
|
|
|
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date.
Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'No' the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Peržvelgiant saugyklų informaciją nerasta jokių atnaujinimų dubliuojamų saugyklų įrašų. Tai gali atsitikti, jei naudojate vidinę dubliuojamąją saugyklą arba jei dubliuojamųjų saugyklų informacija yra pasenusi.
Ar vis tiek norite perrašyti „sources.list“ failą? Jei čia pasirinksite „Taip“, bus atnaujinti visi „%s“ įrašai į „%s“.
Jei pasirinksite „Ne“, atnaujinimas bus nutrauktas.
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:700
|
|
54.
|
|
|
Generate default sources?
|
|
|
hm, still nothing useful ...
|
|
|
|
Sugeneruoti numatytąsias saugyklas?
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:720
|
|
55.
|
|
|
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Peržvelgus „sources.list“ nerasta tinkamų „%s“ įrašų.
Ar pridėti numatytuosius „%s“ įrašus? Jei pasirinksite „Ne“, atnaujinimas bus nutrauktas.
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:721
|
|
56.
|
|
|
Repository information invalid
|
|
|
|
Saugyklų informacija netinkama
|
|
Translated and reviewed by
Žygimantas Beručka
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:756
|
|
57.
|
|
|
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug using the command 'ubuntu-bug update-manager' in a terminal.
|
|
|
|
Saugyklos informacijos atnaujinimas baigėsi neteisingu failu. Prašome pranešti apie klaidą terminale parašius „ubuntu-bug update-manager“.
|
|
Translated and reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:738
|
|
58.
|
|
|
Third party sources disabled
|
|
|
|
Trečiųjų šalių programinės įrangos saugyklos išjungtos
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:764
|