|
14.
|
|
|
The server may be overloaded
|
|
|
FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
existing one here to avoid a new string
|
|
|
|
El servidor puede estar sobrecargado
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:248
|
|
15.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Paquetes rotos
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361
|
|
16.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Su sistema contiene paquetes rotos que no pueden ser arreglados con este software. Por favor, arréglelos primero usando Synaptic o apt-get antes de continuar.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362
|
|
17.
|
|
|
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade:
%s
This can be caused by:
* Upgrading to a pre-release version of Ubuntu
* Running the current pre-release version of Ubuntu
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
|
|
|
FIXME: change the text to something more useful
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ha ocurrido un error irresoluble mientras se calculaba la actualización:
%s
Esto puede deberse a:
* Que se está actualizando a una versión de Ubuntu aún no publicada
* Que se está usando la actual versión aún no publicada de Ubuntu
* Paquetes de software no oficiales, no suministrados por Ubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:679
|
|
18.
|
|
|
This is most likely a transient problem, please try again later.
|
|
|
|
Probablemente sea un problema transitorio, inténtelo de nuevo más tarde.
|
|
Translated by
Alberto Caso
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:689
|
|
19.
|
|
|
If none of this applies, then please report this bug using the command 'ubuntu-bug update-manager' in a terminal.
|
|
|
|
Si ninguna de estas aplica, entonces informe de este fallo usando la orden «ubuntu-bug update-manager» en una terminal.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:692
|
|
20.
|
|
|
Could not calculate the upgrade
|
|
|
|
No se ha podido calcular la actualización
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:499
|
|
21.
|
|
|
Error authenticating some packages
|
|
|
|
Error al autenticar algunos paquetes
|
|
Translated by
Alberto Caso
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:748
|
|
22.
|
|
|
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
|
|
No ha sido posible autenticar algunos paquetes. Esto puede ser debido a un problema transitorio en la red. Pruebe de nuevo más tarde. Vea abajo una lista de los paquetes no autenticados.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:749
|
|
23.
|
|
|
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
|
|
|
|
El paquete «%s» está marcado para desinstalarse pero está en la lista negra de desinstalación.
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:769
|