Translations by Yuri Myasoedov
Yuri Myasoedov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
194. |
Pango font description for subtitle rendering.
|
|
2011-05-24 |
Pango-описание шрифта для отрисовки субтитров.
|
|
195. |
Quality setting for the audio visualization.
|
|
2011-05-24 |
Качество визуализации звука.
|
|
209. |
Whether to autoload external chapter files when a movie is loaded
|
|
2011-05-24 |
Загружать ли автоматически файлы внешних фрагментов после загрузки фильма
|
|
2010-09-15 |
Загружать автоматически файлы внешних фрагментов после загрузки фильма или нет
|
|
211. |
Whether to disable deinterlacing for interlaced movies
|
|
2011-05-24 |
Оставлять чересстрочность изображения в фильмах или нет
|
|
2010-09-15 |
Отключать деинтерлейсинг для фильмов с интерлейсингом или нет.
|
|
215. |
Whether to remember the position of played audio/video files when pausing or closing them
|
|
2011-05-24 |
Запоминать ли место воспроизведения аудио- и видеофайлов при приостановке или закрытии
|
|
239. |
N/A
|
|
2011-05-24 |
Н/Д
|
|
240. |
N/A
|
|
2011-05-24 |
Н/Д
|
|
241. |
N/A
|
|
2011-05-24 |
Н/Д
|
|
242. |
N/A
|
|
2011-05-24 |
Н/Д
|
|
245. |
%d frame per second
%d frames per second
|
|
2010-09-15 |
%d кадр в секунду
%d кадра в секунду
%d кадров в секунду
|
|
247. |
N/A
|
|
2011-05-24 |
Н/Д
|
|
261. |
Auto
|
|
2011-05-24 |
Авто
|
|
297. |
Open Location...
|
|
2010-09-15 |
Открыть адрес…
|
|
315. |
Can't enqueue and replace at the same time
|
|
2011-05-24 |
Невозможно одновременно поставить в очередь и заменить
|
|
324. |
The playlist '%s' could not be parsed. It might be damaged.
|
|
2010-09-15 |
Не удалось разобрать список воспроизведения «%s». Возможно, список повреждён.
|
|
419. |
_Create Video Disc...
|
|
2011-05-24 |
Со_здать видеодиск…
|
|
2010-09-15 |
Со_здать видео диск…
|
|
421. |
Copy Vide_o DVD...
|
|
2010-09-15 |
Копировать в_идео DVD…
|
|
423. |
Copy (S)VCD...
|
|
2011-05-24 |
Копировать (S)VCD…
|
|
2010-09-15 |
Коп_ировать (S)VCD…
|
|
425. |
The video disc could not be duplicated.
|
|
2012-06-22 |
Не удалось скопировать видеодиск.
|
|
429. |
Video Disc Recorder
|
|
2012-06-22 |
Запись видеодисков
|
|
430. |
Chapters
|
|
2010-09-15 |
Фрагменты
|
|
431. |
Support chapter markers in movies.
|
|
2011-05-24 |
Поддержка указателей фрагментов в фильмах.
|
|
432. |
Name for new chapter:
|
|
2011-05-24 |
Название нового фрагмента:
|
|
433. |
Add Chapter...
|
|
2011-05-24 |
Добавить фрагмент…
|
|
434. |
Add New Chapters
|
|
2011-05-24 |
Добавить новые фрагменты…
|
|
435. |
Create a new chapter list for the movie
|
|
2011-05-24 |
Создать новый список фрагментов для фильма
|
|
436. |
Go to Chapter
|
|
2011-05-24 |
Перейти к фрагменту
|
|
437. |
Go to the chapter in the movie
|
|
2011-05-24 |
Перейти к фрагменту в фильме
|
|
438. |
Load Chapters...
|
|
2011-05-24 |
Загрузить фрагменты…
|
|
439. |
Load chapters from an external CMML file
|
|
2011-05-24 |
Загрузить фрагменты из внешнего файла CMML
|
|
440. |
No chapter data
|
|
2011-05-24 |
Нет данных о фрагментах
|
|
441. |
Remove Chapter
|
|
2011-05-24 |
Удалить фрагмент
|
|
442. |
Remove the chapter from the list
|
|
2011-05-24 |
Удалить фрагмент из списка
|
|
443. |
Save Changes
|
|
2010-09-15 |
Сохранить изменения
|
|
444. |
_Go to Chapter
|
|
2011-05-24 |
_Перейти к фрагменту
|
|
445. |
_Remove Chapter
|
|
2011-05-24 |
_Удалить фрагмент
|
|
446. |
<b>Title: </b>%s
<b>Start time: </b>%s
|
|
2011-05-24 |
<b>Заголовок: </b>%s
<b>Время начала: </b>%s
|
|
2010-09-15 |
<b>Название: </b>%s
<b>Время начала: </b>%s
|
|
447. |
Error while reading file with chapters
|
|
2011-05-24 |
Ошибка чтения файла фрагментов
|
|
2010-09-15 |
При чтении файла с фрагментами возникла ошибка
|
|
448. |
Chapter with the same time already exists
|
|
2010-09-15 |
Фрагмент с таким временем уже существует
|
|
449. |
Try another name or remove an existing chapter.
|
|
2011-05-24 |
Используйте другое имя или удалите существующий фрагмент.
|
|
450. |
Error while writing file with chapters
|
|
2011-05-24 |
Ошибка записи файла с фрагментами
|
|
2010-09-15 |
Во время записи файла с фрагментами возникла ошибка
|
|
451. |
Error occurred while saving chapters
|
|
2011-05-24 |
Во время сохранения фрагментов произошла ошибка.
|
|
2010-09-15 |
При сохранении фрагментов возникла ошибка.
|