Translations by Leonid Kanter
Leonid Kanter has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
358. |
Korean
|
|
2006-08-28 |
Корейская
|
|
359. |
Nordic
|
|
2006-08-28 |
Скандинавская
|
|
360. |
Persian
|
|
2006-08-28 |
Персидская
|
|
361. |
Romanian
|
|
2006-08-28 |
Румынская
|
|
362. |
South European
|
|
2006-08-28 |
Южноевропейская
|
|
363. |
Thai
|
|
2006-08-28 |
Тайская
|
|
364. |
Turkish
|
|
2006-08-28 |
Турецкая
|
|
365. |
Unicode
|
|
2006-08-28 |
Уникод
|
|
366. |
Western
|
|
2006-08-28 |
Западная
|
|
367. |
Vietnamese
|
|
2006-08-28 |
Вьетнамская
|
|
368. |
No video URI
|
|
2009-10-29 |
Отсутствует URI видео
|
|
375. |
Audio files
|
|
2007-02-28 |
Звуковые файлы
|
|
376. |
Video files
|
|
2007-02-28 |
Видеофайлы
|
|
380. |
- Play movies and songs
|
|
2009-10-29 |
— воспроизведение фильмов и музыки
|
|
2007-02-28 |
- воспроизводит видеофильмы и звукозаписи
|
|
386. |
Audio Track #%d
|
|
2009-10-29 |
Дорожка аудио #%d
|
|
387. |
Subtitle #%d
|
|
2009-10-29 |
Субтитры #%d
|
|
391. |
The video output is in use by another application. Please close other video applications, or select another video output in the Multimedia Systems Selector.
|
|
2006-08-28 |
Система воспроизведения видео используется другим приложением. Пожалуйста закройте другие видео-приложения или выберите другой способ вывода видео в параметрах рабочей среды.
|
|
393. |
The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed.
|
|
2007-02-28 |
Для воспроизведения этого видео требуется модуль %s, который не установлен в системе.
|
|
394. |
The playback of this movie requires the following decoders which are not installed:
%s
|
|
2007-02-28 |
Для воспроизведения этого видео требуются следующие декодеры, которые не установлены в системе:
%s
|
|
395. |
Cannot play this file over the network. Try downloading it to disk first.
|
|
2009-10-29 |
Не удалось воспроизвести этот файл по сети. Попробуйте сначала загрузить его на локальный диск.
|
|
403. |
Could not find the video output. You may need to install additional GStreamer plugins, or select another video output in the Multimedia Systems Selector.
|
|
2009-10-29 |
Не удалось найти систему вывода видео. Возможно, вам следует установить дополнительные модули GStreamer или выбрать другую систему в параметрах рабочей среды.
|
|
423. |
Copy (S)VCD...
|
|
2009-10-29 |
Коп_ировать (S)VCD...
|
|
470. |
The gromit binary was not found.
|
|
2009-10-29 |
Не удалось найти исполняемый файл gromit.
|
|
472. |
Stream BBC programs from the last 7 days from the BBC iPlayer service.
|
|
2009-10-29 |
Позволяет просматривать программы BBC за последние 7 дней через сервис BBC iPlayer.
|
|
474. |
There was an unknown error getting the list of television channels available on BBC iPlayer.
|
|
2009-10-29 |
Не удалось получить список телевизионных каналов с BBC iPlayer.
|
|
475. |
Loading…
|
|
2009-10-29 |
Загрузка...
|
|
476. |
Error getting programme feed
|
|
2009-10-29 |
Ошибка получения списка программ
|
|
484. |
Number of albums to _retrieve:
|
|
2009-12-09 |
Количество _получаемых альбомов:
|
|
486. |
Preferred audio _format:
|
|
2009-12-09 |
Предпочитаемый _формат аудио:
|
|
490. |
Listen to the large collection of Creative Commons licensed music on Jamendo.
|
|
2009-10-29 |
Позволяет прослушивать большую коллекцию музыки, представленную под лицензией Creative Commons на сервере Jamendo.
|
|
491. |
You need to install the Python simplejson module.
|
|
2009-10-29 |
Необходимо установить модуль simplejson для python.
|
|
517. |
Language
|
|
2009-12-09 |
Язык
|
|
520. |
Look for subtitles for the currently playing movie.
|
|
2009-10-29 |
Поиск субтитров для проигрываемого в данный момент фильма.
|
|
521. |
Subtitle Downloader
|
|
2009-10-29 |
Загрузка субтитров
|
|
534. |
Always On Top
|
|
2009-10-29 |
Всегда поверх всех окон
|
|
541. |
Neighbors
|
|
2009-10-29 |
Окружение
|
|
545. |
The name used for announcing the playlist service on the network.
All occurrences of the string <b>%u</b> will be replaced by your name,
and <b>%h</b> will be replaced by your computer's host name.
|
|
2009-12-09 |
<small>Имя, используемое для представления списка воспроизведения в сети.
Все вхождения строки <b>%u</b> будут заменены вашим именем,
и <b>%h</b> будет заменено именем вашего компьютера в сети.</small>
|
|
554. |
Playing a movie
|
|
2006-08-28 |
Воспроизведение фильма
|
|
555. |
Calculate the number of screenshots
|
|
2009-10-29 |
Рассчитать количество кадров
|
|
556. |
Number of screenshots:
|
|
2009-10-29 |
Количество кадров:
|
|
557. |
Screenshot width (in pixels):
|
|
2009-10-29 |
Ширина кадра (в точках растра):
|
|
559. |
Select a folder
|
|
2009-10-29 |
Укажите папку
|
|
560. |
_Name:
|
|
2009-10-29 |
_Имя
|
|
562. |
Save Gallery
|
|
2009-10-29 |
Сохранить серию кадров
|
|
564. |
Creating Gallery...
|
|
2009-10-29 |
Создание серии кадров...
|
|
565. |
Saving gallery as "%s"
|
|
2009-10-29 |
Сохранение серии кадров в «%s»
|
|
573. |
Create Screenshot _Gallery...
|
|
2009-10-29 |
Создать серию кадров...
|
|
574. |
Create a gallery of screenshots
|
|
2009-10-29 |
Создать серию кадров
|
|
588. |
Search for local videos using Tracker
|
|
2009-10-29 |
Поиск локальных видео с помощью Tracker
|